[book]
김정운
/ 2012
/ 남자의 물건
/ 21세기북스
: 313~
[book]
박경수
/ 1987
/ 안서 김억전집 2-2
/ 한국문화사
: 464~469
[journal]
박상현
/ 2008
/
Text research 「Abridged translation of Mannyousyu」
/ 일어일문학연구
/ 한국일어일문학회
67
(2)
: 77~95
[journal]
박상현
/ 2009
/
Colonialism and Translation -Kimeok Study of Abridged translation of Mannyousyu-
/ 일본연구
/ 일본연구소
(26)
: 179~196
[journal]
박상현
/ 2009
/
김억의 「만엽집초역」연구 -선역 기준을 중심으로-
/ 日本語文學
/ 한국일본어문학회
(40)
: 207~226
[journal]
박상현
/ 2009
/
A study of Kim Ok's One Hundred Patriotic Poems in Korean translation
/ 통번역교육연구
/ 한국통번역교육학회
7
(2)
: 121~139
[journal]
박상현
/ 2011
/
서두수의『만엽집(萬葉集)』번역에 관한 연구 -「防人歌(사키모리노우다) : 치졸한 이식」을 중심으로-
/ 일본문화연구
/ 동아시아일본학회
(39)
: 223~236
[other]
서두수
/ 1942
/ 防人歌(사모리노우다) : 치졸한 이식
/ 매일신보
[book]
임종국
/ 1966
/ 친일문학론
/ 평화출판사
: 219~220
[book]
川田順
/ 1943
/ 愛国百人一首評釈
/ 朝日新聞社
: 25~30