Korean | English

pISSN : 1229-6309

2020 KCI Impact Factor : 0.33
목적과 범위
moremore
 1980년 12월에 창간된 본 연구소의 학술지『日本硏究』는 지난 2011년부터 한국연구재단의 등재 학술지로 선정되어 연구자와 독자에게 한층 더 가까이 다가갈 수 있는 계기를 마련하였으며, 2020년 12월 현재 제53집을 상재하며 나날이 진화해 가고 있다.  서로 인접한 국가 치고 특별한 애증 관계 없는 나라는 없듯이, 일본은 우리에게 있어서 단순한 외국 이상의 존재이다. 좋든 싫든 일본은 우리가 다양한 분야에서 협력하고 경쟁하며 상대해 나가야 할 나라이다. 지금까지 그래 왔고 앞으로도 이러한 상황은 바뀌지 않는다.  또한 일본은 문화적인 배경이나 사회 구조 면에서 한국과 유사한 점이 많은데다가 근대 이후의 수 많은 사회변화를 한국보다 시기적으로 얼마간씩 앞서 경험했다. 일본의 성공요인뿐만 아니라 실패요인에 대한 연구 또한 우리에게는 값진 교훈을 가져다 줄 수가 있는 것이다.  중앙대학교 연구소는 이러한 일본의 어학, 문학, 역사, 정치, 경제, 사회, 문화, 법률 등에 관한 객관적이고 심층적 연구를 축적하여 국내 일본연구의 수준을 끌어올리고, 그러한 연구성과를 국가와 사회 발전에 유용하게 활용할 수 있는 길을 모색하기 위한 목적에서 설립되었다.  연구소 주요 활동은 다음과 같다. ① 심층적 일본연구를 지향하는 국내 및 국제 학술대회와 세미나, 강연회 개최 ② 국내외 학술재단과 기금의 연구과제 수행 ③ 정기학술지 및 자료집 발행 ④ 국내외 대학 부설 연구소 및 유관기관과의 학술교류 ⑤ 일본의 각종 문화예술단체와 협력 하에 공동으로 다양한 공연 개최 
편집위원장
moremore
구정호 (중앙대학교)
인용지수
more
  • KCI IF(2년) : 0.33
  • KCI IF(5년) : 0.22
  • 중심성지수(3년) : 0.692
  • 즉시성지수 : 0.1818

최근발행 : 2021, Vol., No.55

moremore
  • 「なにも」의 기능과 의미의 다양성에 관한 연구

    김영민 | 2021, (55) | pp.7~26 | 피인용수 : 0
  • 관광일본어 온라인수업에서 카카오톡 톡게시판을 활용한 소통 사례 분석

    김윤희 | 2021, (55) | pp.27~45 | 피인용수 : 1
  • 動詞に後続する「ほど」と「ほどに」について

    방윤형 | 2021, (55) | pp.47~61 | 피인용수 : 0
    초록
    Several studies have been conducted regarding “hodo” in ancient languages and comparisons with expressions like “kurai”. However, previous research has not focused on the differences between “hodo” and “hodoni” or their use in modern Japanese language. This paper analyzes “hodo” and “hodoni” used after the verbs in modern Japanese, using practical sentences, with an aim to examine the similarities and differences between “hodo” and “hodoni.” The analysis results can be summarized as follows. First, the meaning of “hodo” can be divided into the two cases: ① the case of degree and ② the case of proportional change. Second, while the meaning of “hodoni” can be divided into the three cases: ① the case of degree, ② the case of proportional change, and ③ the case of cause, the analysis shows that 223 individual words of front verbs are used in “hodo” or “hodoni,” and only nine are used in both. Comparative studies verify that in principle only verb predicates could be used for the predicate of “hodoni.” In summary, “hodo” is used 5.5 times more frequently than “hodoni” in quantity, and both “hodo” and “hodoni” have the case of degree and the case of proportional change in a quality perspective. Therefore, we conclude that “hodo” is widely used in modern Japanese language as “hodo” has more types of front verbs and predicates than “hodoni.”