Korean | English

pISSN : 1598-8503 / eISSN : 2714-0067

2020 KCI Impact Factor : 0.23
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2010, Vol., No.17

  • 1.

    Investigation of disyllabic adverbs in Tai Pingjing

    罗庆 | 2010, (17) | pp.9~19 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Tai Pingjing is one of the classic masterpieces of Taoism in DonHan dynasty. This paper analysis the semantics classification and grammatical functions of disyllabic adverbs in Tai Pingjing. The author proposes to reveal the formation and development process of the disyllabic fuction words.
  • 2.

    On the Position of Directional Complement and Objects

    宋文輝 | 高海燕 | 2010, (17) | pp.21~48 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    This paper interpreted the position of verbal head and directional complement from the perspective of cognitive linguistics. We argued that these syntactic phenomena are all the results of syntactic expression of conceptual structure, which is controlled by conceptual expression principle. Conceptual expression principle is an iconic principle: the more a conceptual element has a high value of cognitive prominence, the more it can get a prominent form to express it.
  • 3.

    영상콘텐츠를 활용한 중국어 교육 시론

    Daegeun Lim | 2010, (17) | pp.49~64 | number of Cited : 6
    Abstract PDF
    所谓“影像”都包括“心象”和“物象”,但它的狭义是“通过某種技术手段表出在二次元或三次元画面上的视觉信息”或“将现实情景再现成光学或电氣的类像,即表现在电影或电视上的”。 本研究主要探讨作为“物象”的影像如何关系到汉语教学。在汉语教学上,利用影视文本的必要有两個方面:一個方面是对以往教学方法的反思,另一個方面是作为嶄新的方法论可以导出学生的动機及兴趣。我们可以期待学生积極参與影视文本为中心的课堂,还有,它可以反映现实语言,让学生能接受实际上的语言環境。例如,我们可以知道商业平面廣告、动影像廣告及电视剧上的汉语反映出各種不同的语言環境。在课堂上利用影视文本时,我们往往遇见一個困难,这是因为大部分的影视文本原本不是为教学制作的。这種困难可以说是爲“目的文本”和“工具文本”之间的差距而发生。因此,这種情況下,作为“工具文本”的影视文本更适合“非集中方式汉语学习”。所谓“非集中方式汉语学习”是提高对汉语的露出频度,日常生活當中造成对汉语露出的環境。因此,在汉语课堂上利用影视文本是可以从两個方面理解:一方面是提高汉语本身的水平,另一方面是提高对某個媒体的理解。这是因为同样的新闻可在报纸上读,也可在網上读,两個行为在质量上会是两码事。总而言之,我们还有议论:利用影视文本的汉语教学要考虑何时、何地、何人、何事、为何及如何进行教学的一些问题。
  • 4.

    壯族의 蛙說話와 蛙神 崇拜

    Jang, Jeong Hae | 2010, (17) | pp.65~90 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    中國南方少數民族之蛙神崇拜極為普遍,其中又以壯族最為盛行. 要深入理解壯族之文化,首先必須瞭解其對蛙神崇拜之悠久傳統. 有關壯族之蛙故事,可以分成 祈雨相關型, 人蛙婚戀型, 殺蛙受懲型三類. 此類故事普遍存在蛙神崇拜之觀念, 分析此類故事可以得知,古代壯族社會所認定之蛙神,乃是豐饒, 多產之象徵,並且具有勇猛, 正義之守護意義. 此種對於蛙神之認識, 一直延續至今, 不論是在宗教, 文學, 民俗, 衣服等各方面, 均保存著對於蛙神崇拜之多樣風貌. 易言之, 蛙神崇拜乃是壯族文化當中極為重要的一環, 並不時對於壯族之特有文化, 生潛移默化的作用.
  • 5.

    重思《齐物论》之“吾丧我”、“莫若以明”及“物化”

    邹宇欣 | 2010, (17) | pp.91~116 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    ‘I lost myself’, ‘the use of brightness’ and ‘the transformation of things’ in the Leveling All Things are the three important opinions which have aroused heated discussions. In this paper, I will rethink these three viewpoints, and the conclusion of my analysis is, the meaning of ‘I’ in ‘I lost myself ’ contains physical and spiritual part. The author mentioned the pipes of Earth, the pipes of human beings and the pipes of Heaven as a method to describe the logical relationship between ‘I’ and the physical and spiritual part in ‘myself’. As for ‘ the use of brightness ’ and ‘ the transformation of things ’ , I think they are the two ways to realize eliminating ‘ myself ’ from ‘I’, and to reach the level of true ‘I’ finally. In this process, mentioning ‘the use of brightness’ for three times is focusing on the three reasons that the preconceptions are formed, and the discussion of ‘the transformation of things’ echoes the argument about ‘the use of brightness’ from an objective perspective.
  • 6.

    The Variation of the Spiritual Beings in Shenxian Zhuan and their Appearance Evolution in the Following Generations

    Kwon,Young-Ae | 2010, (17) | pp.117~146 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    一系列历代神仙作品中,靈物不断地出现。本文是尝试研究靈物的真面貌和形象的系列之一, 拟分析探讨 <<神仙传>>中的靈物。一是 <<神仙传>>中靈物的面貌和作品中的其作用,对比探讨与 <<列仙传>>不同的变化。二是 <<神仙传>>中最初刻画的靈物在 <<聊齋志異>> 和<<夜雨秋燈錄>>中如何体现,要考查其继往开来的面貌。大学作品反映作家的思想和时代背景。但也从前代作品中继承母题和作用而沿用。从<<神仙传>>中的一些靈物来看,可知 <<神仙传>> 继承 <<列仙传>>的靈物,但又不同于<<列仙传>>,引人注目。 其变化影响到后来的作品。第一,<<神仙传>>中把神仙分为天仙、地仙、尸解仙,三者层次上有差异。<<神仙传>>中的靈物与地仙有密切的关系,这样的特点不见于 <<列仙传>>。这可以说靈物的地位因此降一等。葛洪为什么这样描写靈物? 因为一是他认为人变为神仙时,最主要的方法是服丹,二是他肯定人在人间世界希望实现世俗的欲望。第二,<<神仙传>>中把道士和神仙进行了区分,一些靈物道士活动时出现,这个母题成为后来的有关神仙故事的原形。<<神仙传>>中道士移动时骑或坐靈物,而证明自己的神仙性。结果,道士升格,靈物降格。第三,<<神仙传>> <玉子>中的靈物‘马’是运用变身母题而创造出来的,影响到 <<聊斋志异>> <仙人岛>中的靈物(堤、杖、长石)和 <<夜雨秋灯录>> <髮绣佛>中的靈物(绣凤)的机能特点。<<神仙传>> <尹軌>和 <薊子訓>中的青骡在 <<聊斋志异>> <辛十四娘>中也出现,与 <<神仙传>>的青骡执行着相似的任务。<李意期> 中的符籍可见于 <<夜雨秋灯录>>,<封君达>中的青牛不见于 <<聊斋志异>> 和 <<夜雨秋灯录>>,但可能出现于其他作品中。<介象>中的竹杖见于<<聊斋志异>> <仙人岛>和 <<夜雨秋灯录>> <離魂婿>,发挥其机能。 <<神仙传>>中灵物继往开来的位相和面貌,成为研究从魏晋到明清的有关神仙的靈物时主要的参考资料。
  • 7.

    Esthetics of communication in shi-shuo-xin-yu

    Gyung Hee Park | 2010, (17) | pp.147~186 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    《世說新語》所包括的故事形式可以說廣義的人物品評. 品評方式注重一個人內在的價値和才能 或者人品和風格. 所以把一個人當作藝術品看待而欣賞其所內涵長處的審美態度. 如此審美的人物品評可以說是與人與人之間所尋求的全人格的溝通. 魏晉人特別持有超越社會制度和秩序或者學問或者人與人之間的情緖上的障碍而彼此溝通的要求. 因此, 魏晉人尋求君主和臣子·勢族和寒門·仕者和隱者之間, 或者與死人, 甚至於與事物溝通. 在此論文探究魏晉人溝通要求原因, 以及由此追求什么.《世說新語》36篇1130條故事中選擇對話形式的130餘條歸納出溝通的對象和方式而分析. 魏晉人尋求溝通的原因在於借着儒家和道家·玄學和佛敎的溝通而把簒奪王權的合法化, 以及化解自然和名敎·出世和世俗·現實的拘束和精神上逍遙的對立. 其理論根據在於 ‘物我兩冥’·‘物物而不物於物’逍遙遊的境界. 爲了達到更有效的溝通, 使用機智和諧謔·比喩和諷刺·典故和言語遊戱·沈黙和無言等方法, 以此享受溝通的樂趣. 如此魏晉人以思想·學術·人物·自然, 甚至於談論本身爲審美對象而追求超越的溝通. 由此, 脫離混亂的社會現實而享受豊饒的精神生活以及尋找人生樂趣和意義. 此種以玄學的觀照法觀賞人物的審美態度可以說是以個人意識的覺性和人才重視觀念爲基礎而成立的, 到了後代提高玄言詩·山水詩·文學理論․繪畵․書法等藝術的審美境界.
  • 8.

  • 9.

    A Comparative study on Kim, Chang-sook's <an opposite view in the Come Away Home>

    Kim Jou Soon | 2010, (17) | pp.201~219 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    金昌淑의 <反歸去來辭>는 도연명 <歸去來辭>의 의지에 반대한다는 뜻으로 지은 작품이다. 그래서 김창숙의 <反歸去來辭>는 도연명 <귀거래사>에서 次韻만 하였을 뿐 두 작품의 내용은 완전히 상반된다. 이에 兩人의 작품을 <起> <承> <轉> <結>로 나누어 비교 고찰하면, 아래와 같다. 1. <起> : 도연명의 <歸去來辭>는 “전원이 황무지가 되려는데 어찌 돌아가지 않으랴?”라고 전원으로 돌아가고자 하는 의지를 강력하게 밝혔으나, 金昌淑은 현 정권의 독재와 부정부패에 대항하여 민족의 위기를 구해야 하기에 전원으로 돌아갈 수 없다는 강한 의지를 보여 주는 것이 대조가 된다. 그리고 도연명은 자기 성품에 맞지 않은 벼슬생활을 그만두고 전원으로 돌아가는 심정을 정신 해방으로 간주하여 읊었기에 그의 <歸去來辭>는 平易하고 순탄함을 느끼게 하며, 적극적이고 쾌활한 기분으로 전원으로 돌아가는 의젓한 儒者의 자태를 보여준다. 그러나 김창숙은 독립운동 중에 두 자식을 잃은데다가 모친의 喪을 당하여도 친히 喪을 치르지 못한 불효자임과 獄中에서 앉은뱅이가 된 신세를 한탄하는 심정을 표현하여 우울하고 답답한 心氣를 드러내었다. 2. <承> : 도연명의 <歸去來辭>는 그리운 고향집에 도착하여 자녀들의 영접을 받는 기쁨과 전원에 안착함을 자상하고 순서 있게 표현하여 독자로 하여금 그와 함께 전원으로 인도된 느낌을 주게 한다. 그러나 김창숙의 <反歸去來辭>는 독립운동을 하다가 두 자식의 잃음, 모친의 喪마저 스스로 치르지 못한 불효자의 설움, 일제의 고문으로 절름발이가 된 신세, 고향에는 살만한 家具조차 없는 서글픈 심정, 조국이 광복되어도 남북은 다시 두 동강이가 난 가운데 동족에 의해 애국지사가 암살되고 부정부패가 만연한 현실에서 투쟁을 계속해야 하는 현실의 험난함과 착잡한 심정을 표현하였다. 3. <轉 > : 도연명의 <歸去來辭>는 田園으로 귀거래하여 詩酒로서 자연을 벗 삼아 참삶을 살고자 하는 의지를 읊었기에 시의 흐름이 생동감이 넘치고 희망찬 느낌을 준다. 그러나 김창숙의 <反歸去來辭>는 비장함과 憂國衷情의 결연한 의지로 大義를 향한 부정부패와 싸울 일을 생각하면 조금도 閑暇할 수 없다는 鬪志를 읊어 도연명의 詩想과 대조가 된다. 4. <結> : 도연명의 <歸去來辭>는 인생의 황혼기에 접어들자 인간의 육신은 한계가 있는 것이니 여생을 악착같이 살 것이 아니라 安貧樂道하며 살다가 그의 운명을 하늘에 맡기겠다고 하였다. 그러나 김창숙은 광복이 되었어도 左翼과 右翼, 信託과 反託, 愛國志士인 金九 선생의 암살, 6.25의 同族相殘, 남북의 분열, 그리고 李承晩 정권의 不正과 腐敗 등으로 잠시도 쉬지 못하게 한다는 자신의 大義를 향한 투쟁과 신념을 표현하였다. 兩人의 작품을 총체적으로 비교하면 도연명의 <歸去來辭>는 전원으로 돌아가는 그의 自然愛와 人生觀을 희망차고 생동감이 있게 표현하여 낭만문학의 실체를 느낄 수 있지만, 김창숙의 <反歸去來辭>는 大義를 실천하기 위한 혁명적인 표현방법으로 사실주의 지향을 읊었기에 낭만이나 공상적인 문학과는 먼 현실 저항문학임을 알 수 있게 한다.
  • 10.

    Sheng Tang Qi Xiang which is represented in the poem of Wang

    김승심 | 2010, (17) | pp.221~249 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    盛唐是中國民族古文明之標志. 盛唐的昌盛景象是由其政治、軍事、經濟、科學、文化藝術乃至時風習尙、人們之心態風貌等所共同表現的. 盛唐的作家作品雖在反映其時代風貌上有多寡、深淺之不同, 但均有助于我們準確地了解那一時代. 盛唐産生了王維. 本文則選擇盛唐詩人王維來探索王維詩所表現的盛唐氣象. 本文試圖考察以下問題:一. 王維詩所表現的氣象形成要因. 二. 王維送別詩所表現的氣象三. 王維山水詩所表現的氣象四. 王維應制詩所表現的氣象綜而述之, 身處昌明强盛時代的詩人在蒸蒸日上的時代氣息感染下, 自然豪情滿懷, 情滿山河, 故其歌詠山川之什, 描繪市井之章, 亦處處留下這盛世的面影, 洋溢着時代的氣息. 由于盛唐的昌盛繁榮, 國力强大, 社會生活的較爲安定, 這一時期人們具有較强的自信感與民族自豪感, 富有建功立業的進取理想熱情與高昻的意氣. 這種精神在具有王維送別、山水、應制詩上更爲明顯. 文學是社會生活在作家頭腦中能動的反映, 王維生逢盛世, 不能不有感而發. 他的送別詩、山水詩、應制詩, 正是盛唐社會生活一个側面的反映. 以博大宏闊、氣韻生動、生機勃勃, 包容天下的氣派, 描寫了盛唐的氣象.
  • 11.

    The Study on Wang Anshi′s Criticism and Reception of Zhuangzi′s thought

    Oh, Heon-Pil | 2010, (17) | pp.251~270 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    王安石不僅是一個大學問家、同時更是一個直接從事政治實踐活動的政治改革家, 他對於傳統儒學有關治國安民的思想尤爲重視, 往往通過對前人觀點的論述來表達自己的思想, 內容涉及政治理想、政治制度和具體的政治措施. 王安石處於漢唐經學儒學到宋明道學的學術思想轉型階段, 他的儒學思想旣繼承漢唐儒學經世致用的傳統, 又開啓了宋明道學側重性命之理的風氣, 是北宋時期興起的新儒學思潮的中堅. 因而王安石隱退以前, 以儒家本位的思想, 莊子思想方面是不表贊同的. 他不同意莊子回歸遠古的思想, 認爲人類社會的發展是必然的趨勢, 聖人的製禮作樂是不得已的也是應該的. 他對於現實的弊病, 不9應該抱否定一切的虛無主義態度, 重要的是要尋求解決現實弊病的方法. 但王安石晩年退居江寧以後, 他的觀點與早年相比發生了變化, 他將無爲與莊子的逍遙理論結合在一起幷持贊賞態度, 對莊子修心養性的方式心生同感. 王安石對於莊子的學說, 認爲他總體上不符合聖王之道, 但在一些具體問題的論述上却有合理之處. 他認爲莊子的用心, 顯示其爲聖人之徒, 提唱莊學.
  • 12.

    A Study on "Twenty Poetry Imitated from Hanshan-Shide" by Wang Anshi

    이선희 | 2010, (17) | pp.271~297 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    王安石作《擬寒山拾得詩20首》的時期, 据《奇吳氏女子》里的內容推算, 大槪推定在他逝去前三年左右. 專爲傳送給他的子女而寫. 王也表示其寫作動機爲“覺汝耳目熒”, 所謂‘耳目熒’是指精神上的啓發. 就當時情況而言, 王安石辞掉宰相隱居金寧已過七年, 原來他强力執行的改革措施日益後退, 對他的批判亦日益增多, 受到精神上的打擊, 頗爲失意. 正處於無法打開困境之際. 所以《擬詩20首》被稱爲王安石晩年的代表作品. 看《擬詩20首》之內容, 因以佛敎思想爲主, 而通常被評爲佛敎詩. 王安石確實在晩年深醉佛敎, 以此試圖解消精神上的苦境. 細析整個20首, 也露出他的悔恨和憂鬱, 明確表示對世事及人事的立場, 同時積極尋找解脱方法. 所以称《擬詩20首》專爲佛敎詩, 只不過屬於片面的評價. 在形式方面, 王安石設定10個主題, 每一個主題寫成1-3首詩, 但因不見一脈貫通全詩的主題, 而似乎非連作詩. 20首的構成, 有以主題爲中心的詩群, 也有詩語或素材爲中心的詩群, 不论如何, 20首都互爲相當緊密的連繫. 比照《擬詩20首》與寒山拾得之詩, 無法發現直接模擬的痕迹. 但考王安石爲何稱之‘擬詩’, 就繼承寒山詩的文學傳統. 像寒山詩, 王安石也要向外告知他內心的眞情, 又以詩勸戒, 致於啓發子女. 那么, 所謂內心的眞情而言, 基於佛敎思想, 要放棄一切的怨恨和慾望, 並企圖重新設計與世人的關係, 且重新摸索與現實的和諧, 以備即將來臨的輪回. 種種的迹象顯示, 《擬詩20首》可稱之爲一位老政客吐露人生心懷的告白文, 不應歸屬於宗敎詩領域.
  • 13.

    A study on destructive Animus in Long-Tu-Gong-An(≪龍圖公案≫)

    Ko Suk Hee | 2010, (17) | pp.299~318 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    人間包括女性和男性. 女性里面有女性性, 男性里面有男性性., 兩種人間互相調和而共存. 中國古代社會里不肯定人間就是包括女性和男性的共同體. 基本上形成了以男性爲主的人間槪念. 春秋戰國時代的思想家省察了人間的本性, 提示了性惡說, 性善說, 性無善惡說等槪念. 這里提示的人間的本性也是以男性爲主的. 一八七五年, 瑞士出生的Carl Gustav Jung是創始分析心理學的有名的精神分析學者. 他的分析心理學用語中有‘Anima’和‘Animus’這些用語是對男性和女性的關心·分析的結果. 一般來說, 人們都認爲男性只有男性性, 女性只有女性性. 可是他超越了這樣單線的思考, 對人間本性深刻地省察了. ‘Anima’和‘Animus’里存在的男性的女性性, 女性的男性性是人人都有的. 男性的‘Anima’是肯定的或者否定的被表現了. 女性的‘Animus’也是一樣. 中國公案小說描寫了許多犯罪事件和各種各樣的社會問題. 這種犯罪事件和社會問題大多數因人間慾望而發生, 對慾望的執着就是量産了殺人事件. 上場那樣犯罪事件中心的女性都通過過渡性的‘Animus’傾向表現了她們殘忍的面目. 本論文考察了公案小說專集≪龍圖公案≫的<耳畔有聲>和<手牽二子>里女性的否定的‘Animus’傾向. 作品里女性柳氏和陳氏爲了家庭里地位定立·利益獲得表現了否定的‘Animus’. 結果, 因中國式推理小說‘公案小說’中的最重要角色‘判官’的登場而她們被懲罰了.
  • 14.

    The Theoretical Comparison between <<Xian Qing Ou Ji>> and Western Daramaturgy.

    Park sung hun | 2010, (17) | pp.319~335 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    該文根據李漁的<<閑情偶寄>>內有關戱曲理論來與西洋戱曲理論進行比較. 我從結構(plot), 主題(theme, thought), 主人公的三個部分評述了李漁和西洋戱曲上存在着問題. 首先阿里斯多德的<<詩學>>內plot與李漁的結構論進行比較. 本硏究者分析了李漁的結構和阿里斯多德的plot的槪念后, 找到了相似性和差異性. 我認爲李漁說的結構的槪念和包括範圍比plot寬. 李漁在論及結構時按排情節以外, 還說情節的作法. 而且西洋追求plot的必然性, 但李漁更重視結構的自然性. 有關戱曲的theme方面, 李漁說的主腦不是主題(theme). 主腦是一部戱曲內會引起葛藤的一人一事, 和一般認識的主題完全不一樣. 李漁說的立主腦是在創作戱曲時首先建立領導情節的關鍵事件. 有關主人公方面, 李漁說的一人是有關引起葛藤和解決的中心人物的意思., 不是一般單純的主人公.的意思.
  • 15.

    The Study of Gu Zhen Li’s Female Consciousness and Companionship in the Late Ming and the Early Qing

    김선 | 2010, (17) | pp.337~361 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    本論文從三個不同層次即女性生活的自覺、女性的才能與書寫、與其他女性之間的交遊著眼討論明末淸初顧貞立詞的世界。先談女性生活的自覺, 顧貞立不慣於掠鬢梳鬟, 弓鞋窄袖, 對此深表不滿,以讀書、書寫來消除閨房生活的愁悶。顧貞立批判通過科擧追求富貴功名的儒生,强調女性雖然沒有機會應考科擧,但不需要羨慕他們,反而更加致力於讀書。顧貞立目睹明朝被滿族所滅, 呼籲女性對國家的關懷與責任, 强烈抨擊當時朝廷官吏的荒淫與奢侈。其次談女性的才能與書寫,‘無才是德’的觀念在明代社會上普遍流行, 因受到此影響, 以致女性敎育被疏視。顧貞立對自己的文才與書寫一向很自負, 將女性體驗與日常生活抒寫於詞, 每當遭受痛苦艱難時,以抒寫詞作來排解千愁萬緒。她對周圍女性詞人的佳作給予了高度評價,要求霸占詞壇的男性詞人須退讓。最後談顧貞立與其他女性之間的交流,顧貞立對周圍女性有著同病相憐的感慨,在精神上安慰閨房女人苦悶單調的生活, 與她交遊者, 有王朗 · 嫂氏 · 諸姑 · 表姉妹 · 四姑 · 劉姑 · 故園諸女 · 女伴 · 表妹 · 程夫人 · 張夫人 · 纖月閣女人 · 吳夫人 · 王妹 · 張妹 · 薛夫人等。顧貞立與其他女性有時創作和韻詞, 討論詞作,懷念婚前娘家的生活。顧貞立感謝收藏多年顧氏文章的表妹心血, 晩年她特別感謝周圍女性的關懷與照顧。總之, 明末淸初顧貞立對傳統女性生活有了深刻體驗, 以女性的文才與書寫自負, 通過其他女性之間的交流抒寫內心的憂愁與鬱憤。
  • 16.

    The Merchant of Huizhou and the Dramatic Arts of Yangzhou during the Qing Dynasty

    Mikyung Cha | 2010, (17) | pp.363~381 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    无论是从量的角度看还是从质的角度看,明清时代都是自宋代以来经济更加蓬勃发展的时期。从运河两岸开始,交通要路上建成了许多被称为市镇的中小型城市,它们如同葡萄粒一般聚集在一起,相互影响,共同发展。随着商业的发展,商人的势力逐渐扩大,并且为了追求最大的经济效益,而形成以地域为中心的商业团体,其中以安徽商人为主要代表。地处长江下游、为水运交通枢纽的扬州是明清盐商的重要聚居地.徽商以莫大的金钱和其独特的文化魅力征服了扬州.尤其是乾隆时期著名的盐商江春,为了皇帝南巡而组成内办演出,对昆曲和乱弹戏地位和演出水平的提高,都有着重要的意义.本文主要通过了解清代徽商在扬州的崛起过程,探讨徽商与扬州戏剧间的关系,进一步了解徽商对扬州戏曲发展所做出的贡献。
  • 17.

    A Study of Old Women in Ling Shu Hua's Feminine Novels Focused on Young Unmarried Women

    노승숙 | 2010, (17) | pp.383~400 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    凌叔华是中国现代文学史上出现较早的女作家之一,她独有的女性观点借助小说表现了女性的自我意识。出生于封建仕宦之家的她,自幼浸染于这样封建家庭的大家族中,耳闻目睹了旧女性的悲惨命运。作为一名新女性的凌叔华细心关怀时代的变幻当中几被忽略、遗忘的旧女性的历史命运与她们的生存价值。她从处女作《女儿身世太凄凉》开始一直关注20世纪初期的中国旧女性,陆续创作出《吃茶》、《绣枕》、《茶会以后》等的小说作品。这系列作品自然形成了她初期文学创作的主要风格,被称为新闺秀派女作家的代表。作家笔下的女主人公虽然都是名门闺秀,但仍由于性别观念受压抑,是一群封建价值体系最具体实现的对象。本文通过对凌叔华的几篇有关旧女性小说的解读,来分析凌叔华写作所包含的女性意识以及旧女性的性整体性。
  • 18.

  • 19.

    The Butcher's wife by Li-Ang

    Ro hea Sook | 2010, (17) | pp.425~441 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    台湾作家李昂的《杀夫》是卓越的女权主义小说。一九八三年,这部作品发表于台湾的《联合报》上,并获当年《联合报》中篇小说首奖。《杀夫》所呈现的性压迫和反抗,可谓革新。这篇论文把这分为 1,饥饿和性的问题, 2,林市母女的悲报 等两个侧面进行分析。《杀夫》里的陈江水象征着大男人主义,他们在传统的男劝社会里执行对女性的性压迫。传统社会里被压迫的女性的象征者林市打破了男劝主义,创造了新女性生命力。《杀夫》的文学意义是,它是一部女性主义文学有无可辩驳地地位。对传统男权主义而形成的社会规范的社会意识强,也有社会小说的意义,这也可受评价。
  • 20.

    A Study of Ai Qing's Poems after the Year 1949: Focusing on His Political Lyrics and the Strength of His Short Lyrics

    Woo Kwang Jung | 2010, (17) | pp.443~462 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    The purpose of this study is to illustrate Ai Qing's poems after the year 1949, especially focusing on his political lyrics that cover almost half the existing two hundred seventy nine poems. In this period Ai Qing establishes a poetic trend that is different from the poems written before the year 1949. This trend toward political motivation has already appeared in his poems around the years of his stay at Yanan 延安 (1941-45). These poems are a full of his egoistic feelings to the White Terror, eulogies to the leaders of Chinese Communist and New Communist China, and abstract idealism for the proletariat. written in the style of a folk song. These poems are failure to stir the feelings of others, because they are vacant in content and low-grade in style. Among the poems after the year 1949, the short lyrics, containing diverse feelings of life's philosophy, are worth while paying our attention. These poems are sincere and good enough to show his sense of the in-depth imagination and the ability to associate imagery. Things that are difficult to grasp, vague, and elusive, are presenting clearly before the reader in these poems. Even though they are not many in quantity, they can be considered as being representative of his poems after the year 1949.
  • 21.

    The images of talented women of Late Qing in biographies

    최수경 | 2010, (17) | pp.463~491 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    随着书写女性的增加与才女观念的流行,早慧少女的形象越来越受关注,同时传统的才女福薄轮的说法也失去其效力. 叙述女作家时,强调家学渊源,逐渐成为该时代的叙述模式. 少女的夙慧往往被归结为家学渊源于教育得當,而且人们对女性教育的观念也有所变化. 兼备文学才华和经史知识的女儿可以成为一个宗族的骄傲,而新的才女形象的大量出现也与清中期以来的家学文化的发展紧紧联系在一起. 但我们还得注意,现实上的变化有时仍跟不上观念上的变化. 经过19世纪,女性开始公然表示在阅读经典、诗文以外的读物,而这样的变化也牵涉到女性教育的现实与理想之间的距离. 不少女性已具有识字能力,但还不及吟咏唱和的水平,自然会喜爱杂传、弹词小说等通俗性較强的读物. 这样的变化背后可能还隐藏着恶劣的女性教育现实和美好的“才女”理想之间存在的落差.
  • 22.

    A Study on the Chinese Place Name

    Min JaeHong | 2010, (17) | pp.493~509 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    本論文是對中國地名的全面考察. 地名學與語言學有着密切的聯係. 就是地名是文化詞彙學的硏究對象, 是文化詞彙的重要內容. 在本論文, 首先硏究中國和中國的別稱. 中國又稱中華, 古代又稱華夏, 九州, 神州, 赤縣等. 外國人也稱中國爲支那. 下次考察中國和中國的別稱在古代文獻如何使用. 而且分析中國地名反映的中國文化現象. 地名反映語言現象, 宗族觀念, 自然變化, 民族融合, 社會意識, 政治觀念以及宗敎信仰等等. 漢語地名一般有專名和通名兩部分構成, 而且地名的形式構成, 有三類. 單音專名, 單音專名+通名, 雙音專名+通名. 主要看是幾音節的, 有無通名, 通名可否省略. 等等. 綜合起來, 漢語中的地名是中國社會歷史文化信息的承載體.
  • 23.

    A little thought about teaching Chinese as a second language to Korean_base on the words expressing organs of head

    刘洁 | 2010, (17) | pp.511~527 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    China and Korea are both in the Asia Culture circle, but Chinese and Korean language are different, so there always are some difficulties when Korean students learn Chinese, especially in some words having similar meaning. In this article, we will research some words expressing organs of head from glosseme and hope to give a thought about the two languages' differences on vocabulary so as to give a help to teaching Chinese as a second language to Korean
  • 24.

    Thoughts on the Curriculum Design of Teaching Chinese to Foreigners

    Kam Seo-won | 2010, (17) | pp.529~539 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Curriculum design is an essential factor of the education which focuses on guiding and developing the potentials of students. This is particularly true of schools at the university level, where the diversity of a curriculum will be a sticking point to the department. Recently, especially after we went through so called "Global Financial Turbulence/Crisis" which is the biggest financial crisis since the Great Depression nearly 80 years ago, there is a strong tendency to social moral standard in curriculum design. We can't deny that one of the essential educational themes of Teaching Chinese to Foreigners is to spread chinese culture, social values, social standards and heritage; and further the communication, understanding; and eventually promote the peace of human societies. This paper focuses on the curriculum design of Teaching Chinese to Foreigners. It suggests to open "Educational Philosophy Class" which emphasizes on ethics and moral accomplishment; "Cross-Cultural Class" which divides into two models, general theory model and country-specific model; and "Chinese Cultural Skills Class"; "Second Foreign Language Class"; "Multimedia and Digitalized Teaching of Chinese Class"; "Oversea Intern Programs" in order to better improve and consummate the subject.
  • 25.

    Developing a Chinese Speaking Test Model Based on the Discourse Topics Used by Chinese Students in Korea: Implications for Classroom Teaching

    백종인 | 2010, (17) | pp.541~568 | number of Cited : 5
    Abstract PDF
    对汉语来说汉语口语测试在课堂上还是初步阶段。为了准备一个效率比较高的汉语口语测试体系,我们将通过中国留学生的校内对话分析开发一个汉语口语测试体系。首先收集50名中国留学生的300组对话进行分析后归纳出10类,根据这10个类型的对话开发适合初级阶段的汉语口语测试题。这个测试题是两名学生一组进行对话的任务性对话测试题。我们根据周末计划、考试、作业、天气、放假、嗜好、上课、吃饭、购物、其他这10类对话开发了30个任务型口试题。对我校40名二年级的学生进行小试验后得出来的结论如下:一、中国留学生一共使用了630个词汇,其中有许多韩国学生初级阶段还没有学到的词汇。二、要补充评价表。三、按照学生的水平口试题要修改。此外学生对一对一面试形式的口试很熟悉没接触过这样两人一组的任务型口试。但我们认为按照这篇论文的结论以后改进的话会成为一个优秀的口试评价体系。
  • 26.

    Research on Chinese Education During Japanese Colonialism in the 1930s : Centered on Dong-A Ilbo and Choson Ilbo

    Eunhee So | 신윤희 | 2010, (17) | pp.569~593 | number of Cited : 4
    Abstract PDF
    본 논문은 일제가 1938년 3월 제3차 조선교육령을 공포할 당시, 東亞日報와 朝鮮日報가 1938년 2월부터 1939년12월 민간에 보도한 언론자료를 종합, 분석하여 당시의 중국어 교육정책에 대하여 고찰하였다. 일제강점기 중 1920년대는 중국과의 무역 활성화에 따른 경제적 필요로 민중들 스스로 중국어 교육기관을 설립하거나 혹은 독립운동의 일환으로 애국지도자들이 세운 사설 야학기관을 통해 일부 제한적으로 중국어 교육이 실시되었다. 하지만 조선의 관공립학교에서 공식적인 중국어 교육은 여전히 이루어지지 않았다. 일제 강점기 한국에서의 공식적인 중국어 교육은 제2차 조선교육령이 개정되던 1932년에 이르러서야 고등보통학교에서 처음으로 실시되었다. 이후 1931년 만주사변을 계기로 중국어의 필요성을 재인식한 일제는 한반도를 병참기지로 활용할 목적으로 철저한 사전 준비과정을 거쳐 1938년 제3차 조선교육령에서 중국어 교육을 정식 선포하였으며, 점차 단계별로 중국어 교육을 확대 시행하였다.