Cross-Cultural Studies 2021 KCI Impact Factor : 0.6
A Study on the Culture of the French Language
ABSTRACT
열림/닫힘 버튼KEYWORDS
열림/닫힘 버튼587 Viewed
142 Downloaded
KCI Citation Counts (3)
열림/닫힘 버튼[book] 강준만 / 2013 / 한국 현대사 산책 2000년대 편 2 : 노무현 시대의 명암 / 인물과 사상사
[journal]
곽노경
/ 2014
/
Études sur les symboles du《pantalon》au point de vue des Françaises
/ 프랑스어문교육
/ 한국프랑스어문교육학회
(46)
: 185~202
[journal]
곽노경
/ 2015
/
Étude sur les caractères linguistiques et culturels des expressions idiomatiques françaises et leurs enseignements dans la classe- autour des expressions concernant la nourriture
/ 프랑스어문교육
/ 한국프랑스어문교육학회
(51)
: 157~179
[journal]
김경희
/ 2005
/
Etude sur les mots empruntes au francais en coreen
/ 불어불문학연구
/ 한국불어불문학회
(64)
: 647~668
[book] 김선미 / 2012 / 프랑스 문화와 예술 그리고 프랑스어 / 신아사
[journal]
김은정
/ 2012
/
Redéfinition et analyse des types de « lexique à la culture » pour développer la compétence communicative
/ 프랑스어문교육
/ 한국프랑스어문교육학회
(41)
: 29~55
[journal] 심봉섭 / 1999 / 어휘를 통한 프랑스 문화 교육 / 외국어교육연구 2
[journal]
장한업
/ 2007
/
Etude sur le changement de sens du mot etranger madame
/ 프랑스어문교육
/ 한국프랑스어문교육학회
(26)
: 29~45
[journal]
전재연
/ 2014
/
La classification et les emplois des mots coréens empruntés au français
/ 프랑스학연구
/ 프랑스학회
(67)
: 153~197
[book] Abdallah-Pretceille / 1999 / 유럽의 상호문화교육 / 한울
[book] Bard, C / 2010 / Une histoire politique du pantalon / Le Seuil
[journal] Claes, M.-T. / 2003 / La dimension interculturelle dans l’'enseignement du françis langue de spécialité / Dialogues et cultures (47)
[journal] Galisson, R. / 1987 / Accéder à la culture partagée par l'entremises des mots à C.C.P / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (67)
[journal] Galisson, R. / 1988 / Culture et lexiculture partagées: les mots comme lieuxd'observation des faits culturelels / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (69)
[journal] Galisson, R. / 1989 / La culture partagée : une monnaie d'échange interculturelle / Le Français dans le Monde, Recherches et Applications (spécial août)
[journal] Galisson, R. / 1990 / Enseignement et apprentissage des langues et des cultures «évolution» ou «révolution» pour demain? / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (79)
[book] Galisson, R. / 1991 / De la langue à la culture par les mots / CLE international
[journal] Galisson, R. / 1995 / Où il est question de lexiculture de cheval de troie, et d'impressionisme / Études de Linguistique Appliquée. Revue de didactologie des langues-cultures (97)
[journal] Galisson, R. / 1999 / La pragmatique lexiculturelle pour accéder autrement, à une autre culture par un autre lexique / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (116)
[journal] Galisson, R. / 2002 / Didactologie: de l'éducation aux langues-cultures à l'éducation par les langues-cultures / Études de linguistique appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (128)
[journal] Galisson, R. / 2009 / Les ressorts d'un développement durable de la recherche en matière d'éducation aux et par les langues-cultures(contexte français) / Études de linguistique appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie (155)
[journal] Gentilhomme, Y. / 1997 / À quoi servent les concepts en Didactique des langues-cultures / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures
[journal] González Rey, M. I. / 2016 / Quels rapports entre grammaire des constructions et phraséologie en didactique des langues vivantes? / Cahiers de lexicologie: Revue internationale de lexicologie et lexicographie
[journal] Guillén Díaz, C. / 2003 / Une exploration du concept «lexiculture» au sein de la Didactique des Langues-Cultures / Didactica 15
[journal] Pruvost, J. / 2005 / Quelques concepts lexicographiques opératoires à promouvoir au seuil du XXIe siècle / Études de Linguistique Appliquée, Revue de didactologie des langues-cultures (137)
[journal] Silva, M. / 2013 / Le lexiculturologie... en didactologie des langues-cultures / Synergies Portugal (1)
[web] / Larousse 인터넷 사전 / http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
[web] / 네이버 국어사전 / http://dic.naver.com/
[web] / 다음 국어사전 / http://dic.daum.net/index.do?dic=kor
[web] / http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise / http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise
[web] / https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9ret / https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9ret
[web] / http://apprendre.tv5monde.com/ko/apprendre-francais/lhistoire-du-beret-0 / http://apprendre.tv5monde.com/ko/apprendre-francais/lhistoire-du-beret-0
[web] / http://apprendre.tv5monde.com/ko/apprendre-francais/lhistoire-du-beret-0 / http://apprendre.tv5monde.com/ko/apprendre-francais/lhistoire-du-beret-0
[web] / https://namu.moe/w/%EB%B2%A0%EB%A0%88%EB%AA%A8 / https://namu.moe/w/%EB%B2%A0%EB%A0%88%EB%AA%A8
[web] / http://conseilsenjardinage.advicebase.net/20140123022429.html / http://conseilsenjardinage.advicebase.net/20140123022429.html
[web] / https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Corset_%C3%A0_travers_les_%C3%A2ges/Histoire_du_corset_en_France / https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Corset_%C3%A0_travers_les_%C3%A2ges/Histoire_du_corset_en_France
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/corsage / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/corsage
[web] / http://korean.joins.com/news/article/article.asp?total_id=4307610&ctg= / http://korean.joins.com/news/article/article.asp?total_id=4307610&ctg=
[web] / http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/jupon / http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/jupon
[web] / http://www.instantprecieux.fr/histoire-jupon-mariee / http://www.instantprecieux.fr/histoire-jupon-mariee
[web] / http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/jupon / http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/jupon
[web] / http://www.instantprecieux.fr/histoire-jupon-mariee / http://www.instantprecieux.fr/histoire-jupon-mariee
[web] / http://egloos.zum.com/THX1138/v/730834 / http://egloos.zum.com/THX1138/v/730834
[web] / http://inews.ewha.ac.kr/news/articleView.html?idxno=16213 / http://inews.ewha.ac.kr/news/articleView.html?idxno=16213
[web] / http://www.instantprecieux.fr/histoire-lingerie / http://www.instantprecieux.fr/histoire-lingerie
[web] / http://www.psychologies.com/Beaute/Style/Articles-et-Dossiers/Lingerie-petite-histoire-de-dessous / http://www.psychologies.com/Beaute/Style/Articles-et-Dossiers/Lingerie-petite-histoire-de-dessous
[web] / https://1001origines.net/origine/sens-de-manteau.html / https://1001origines.net/origine/sens-de-manteau.html
[book] P.M.Quitard / 1842 / Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbales de la langue française / P.Bertrand Libraire-Editeur : 523~
[web] / http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=278055&cid=42822&categoryId=42822 / http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=278055&cid=42822&categoryId=42822
[web] / https://namu.wiki/w/%EB%A7%9D%ED%86%A0 / https://namu.wiki/w/%EB%A7%9D%ED%86%A0
[web] / http://www.revues-plurielles.org/_uploads/pdf/9_10_23.pdf / http://www.revues-plurielles.org/_uploads/pdf/9_10_23.pdf
[web] / http://www.notrefamille.com/dictionnaire/definition/cafe/#zoLkUw5hW1KsbWL0.99 / http://www.notrefamille.com/dictionnaire/definition/cafe/#zoLkUw5hW1KsbWL0.99
[web] / http://www.expressio.fr/expressions/c-est-fort-de-cafe.php / http://www.expressio.fr/expressions/c-est-fort-de-cafe.php
[web] / https://fr.wikipedia.org/wiki/Canap%C3%A9 / https://fr.wikipedia.org/wiki/Canap%C3%A9
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/canape / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/canape
[web] / http://www.cnrtl.fr/etymologie/canap%C3%A9 / http://www.cnrtl.fr/etymologie/canap%C3%A9
[web] / http://www.expressio.fr/expressions/sabler-sabrer-le-champagne.php / http://www.expressio.fr/expressions/sabler-sabrer-le-champagne.php
[web] / http://www.routard.com/guide/champagne_ardenne/1909/culture_et_traditions.htm#ixzz4oD9EdVm1 / http://www.routard.com/guide/champagne_ardenne/1909/culture_et_traditions.htm#ixzz4oD9EdVm1
[web] / https://www.legratindauphinois.fr/histoire-du-gratin-dauphinois/ / https://www.legratindauphinois.fr/histoire-du-gratin-dauphinois/
[web] / https://fr.wikipedia.org/wiki/Gratin_dauphinois / https://fr.wikipedia.org/wiki/Gratin_dauphinois
[web] / http://www.tv5monde.com/cms/chaine-francophone/lf/Merci-Professeur/p-17081-Gratin.htm?episode=12 / http://www.tv5monde.com/cms/chaine-francophone/lf/Merci-Professeur/p-17081-Gratin.htm?episode=12
[web] / www.youlchon.org/download/?flag=RESE_BOARD&fn=장한업.pdf&idx / www.youlchon.org/download/?flag=RESE_BOARD&fn=장한업.pdf&idx
[web] / https://fr.wikipedia.org/wiki/Macaron / https://fr.wikipedia.org/wiki/Macaron
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/macaron#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/macaron#top
[web] / https://namu.wiki/w/%EB%A7%88%EC%B9%B4%EB%A1%B1 / https://namu.wiki/w/%EB%A7%88%EC%B9%B4%EB%A1%B1
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/tarte#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/tarte#top
[web] / https://fr.wikipedia.org/wiki/Tarte_Tatin / https://fr.wikipedia.org/wiki/Tarte_Tatin
[web] / https://fr.wiktionary.org/wiki/boutique / https://fr.wiktionary.org/wiki/boutique
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/boutique#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/boutique#top
[web] / http://inews.ewha.ac.kr/news/articleView.html?idxno=15029 / http://inews.ewha.ac.kr/news/articleView.html?idxno=15029
[web] / https://fr.wiktionary.org/wiki/buffet / https://fr.wiktionary.org/wiki/buffet
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/buffet#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/buffet#top
[web] / http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/08/30/2016083001787.html / http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2016/08/30/2016083001787.html
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/cafe#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/cafe#top
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/cinematheque#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/cinematheque#top
[web] / https://ko.wikipedia.org/ / https://ko.wikipedia.org/
[web] / http://www.ilyosisa.co.kr/news/articleView.html?idxno=21717 / http://www.ilyosisa.co.kr/news/articleView.html?idxno=21717
[web] / http://www.britannica.co.kr/sam/20030201/cul26.htm / http://www.britannica.co.kr/sam/20030201/cul26.htm
[web] / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/restaurant#top / http://www.le-tresor-de-la-langue.fr/definition/restaurant#top