With the 99-item beginner TOPIK kanji-unit vocabulary, 48 items from New HSK vocabulary correspond in meaning and usage in three types of homo-arranged-morphemic pairs: same-form-morpheme with same meaning, same-form-morpheme with partly same meaning, and same-form-morpheme with different meaning.
Of the total 48 pairs of Chinese-coined vocabulary units for Chinese characters, same-form-morphemes with same meaning accounted for 41 pairs—85.42%, and those coined units are used identically in Chinese and Korean. Thus, Korean-speaking Chinese learners can apply the corresponding vocabulary in their native languages to learn the target language easily and efficiently for the language proficiency test. Since these 41 pairs of the Sino-Korean vocabulary are repeatedly learned from the 170-item beginner TOPIK vocabulary—4.15 times the Sino-Korean vocabulary— associating coined units should contribute greatly to the quantitative expansion of vocabulary acquisition.
4 pairs—8.33%—were same-form-morpheme with partly same meaning. Learning these few vocabulary items should involve recognizing the commonalities and differences between Chinese and Korean vocabulary and identifying the causes of linguistic interference.
There were 3 pairs—6.25%—of same form-morpheme with different meaning. Clearly recognizing the differences between these Chinese and Korean vocabulary words will not only help learners retain the second- language vocabulary, but also will illuminate the causes of the mother tongue's language interference and the formation of intermediate languages.
We hope that the results of this study, aimed at using Sino-Korean coined units and their vocabulary families, will be used as to foster effective New HSK vocabulary acquisition for Korean-speaking Chinese learners.