Korean | English

pISSN : 1225-083X

2020 KCI Impact Factor : 0.37
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2012, Vol., No.59

  • 1.

    Bao Zhao(鮑照)'s “Imitating the Style of Liu Gong-gan(劉公幹體)”

    Song,Young-Jong | 2012, (59) | pp.5~26 | number of Cited : 3
    Abstract PDF
    梁鍾嶸早已提及齊梁時“有輕薄之徒, 笑曹(植)、劉(楨)爲古拙, 謂鮑照羲皇上人, 謝朓今古獨步。而師鮑照終不及‘日中市朝滿’; 學謝朓劣得‘黃鳥度靑枝’”的風氣。其實鮑照本身反而尊重劉楨幷且學習其詩, 而寫出了五首≪學劉公幹體≫詩。鮑照在詩題上闡明模擬的共有79首, 都在原題前面加上一個動詞, 如“代”、“擬”、“紹”、“學”等。其中“學”體對原詩最持有尊敬的態度, 此體共有七首, 其中≪學劉公幹體≫占五首, 爲數最多, 這正說明他對劉楨的敬佩。鮑照對劉楨之敬佩, 首先在於其爲人耿直。劉楨曾經在建安16年, 在曹丕主持的宴會上“平視”甄夫人, 因而“以不敬被刑”。鮑照本身之爲人亦復如此, 他親口說自己爲人“直如朱絲繩, 淸如玉壺冰”(≪代白頭吟≫), “孤且直”(≪擬行路難≫其六)。鮑照還有一篇≪飛蛾賦≫頌讚“本輕死以邀得”而“赴熙焰之明光”的“飛蛾”。這篇賦裏的“飛蛾”形象恰似鮑照本身, 他曾經像“飛蛾”般“敢忤大王”向臨川王劉義慶“貢詩言志”。≪學劉公幹體≫其一、五兩首, 寫出在仕途上潦倒坎坷的不幸處境; 其二、三兩首, 表現出‘歲寒松柏’之高氣大節; 其四一首抒發“但畏盛明移”的憂患意識。其一、四兩首轉用或者引伸劉楨詩歌的部分表現或者意境。其二、三、五三首, 不但“學習”劉楨特定詩歌的題材、結構和比喩, 而且其風格也如出一轍。這正反映鮑照對劉楨詩歌“仗氣愛奇”與“眞骨凌霜”的特點抱着敬佩之心的。
  • 2.

    A Study on Metaphor of Laozi’s Daodejing

    Ahn Heijin | 2012, (59) | pp.27~59 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    ≪老子≫中運用了極其豐富的比喻,這一特征在儒家文獻中是很少見的。尤其是與≪論語≫相比,≪老子≫中運用的比喻無論在數量上還是內容上非常突出。這是老子爲了闡述他所主張的“道”所做的努力,也是以“道”爲基礎,對政治社會的秩序和君主的統治所作的闡釋。爲了達到這一目的,老子沒有拘泥於一般的論理,而是采用了非常直觀的寫作方法對其要闡述的道理進行了詮釋。所謂的“直觀”,就是擺脫固有觀念的桎梏,用更深刻的省察和純淨的靈魂去看待事物的視角。老子運用恰到好處的比喻將“道”的重點一語道破:老子主張“道”是自然的規律,同時也是人類社會的秩序,還是維持這一秩序的力量。這種力量就是人類社會中帝王的勢力。正因爲如此,後世也將≪老子≫闡述的道理稱爲“帝王學”。爲了闡述自己主張的“道”,老子將自然界的規律歸結爲“無爲”,指出治理國家要順應自然。他用溪穀強調“虛空”、“居下”以及“天下母”的重要性,用水來強調柔軟的重要性,用“赤子”來比喻精神上的純淨。老子不僅使用了直喻的手法,還運用了各種隱喻和代喻。在≪老子≫中,直喻、隱喻和代喻幾乎可見於全書的各個章節,但還有個重要的特征就是,大部分的比喻並不是只有一個,往往會連續出現2到9個比喻,這種“博喻”的手法也是很獨特並且明確的。不僅如此,用作比喻的形象也很明確、獨特。作爲一種輔助手段,與水、穀有關的事物在比喻中占據了相當大的比重。譬如:“川”、“江”、 “海”、“水”等與水有關的事物共出現過10次,“穀”出現過10次,“樸”出現過6次。這些代表“自然”、“居下”、“柔弱”、“虛空”和“謙遜”的事物在老子的比喻中被運用得恰到好處。這也正是≪老子≫一書中文學性比喻的特征。≪老子≫中的比喻之所以受到關注,是因爲老子所主張的觀點並不是通過說理來闡述的,而是通過比喻更直觀地展現出來。在≪老子≫中出現的句子,沒有一處有論理的痕跡,甚至與其相反的內容要更多。這樣沒有任何說理痕跡的章節能夠在幾千年來得到人們的認同,正是因爲他運用了純粹的比喻手法。直觀的思維讓人們可以擺脫固有觀念的束縛,更快更直接地對事物作出判斷。例如,陳鼓應就指出,“玄同”正是人們從自我的桎梏中解脫出來,萬物歸一的境界。這也是≪莊子≫中的“得魚而忘荃”的另一種詮釋。超越表象去體驗本質的思維方式是東方悠久的傳統,這在≪老子≫中通過豐富的比喻而體現出來。法國現代哲學家雅克ㆍ馬利坦把這種“直接認知”稱爲“創造性的直觀”。老子所說的“滌除玄覽”就是這種直觀比喻的典型。老子看到的是正在走向衰落的周王室,他看著這樣的國家,希望提出一些治理的對策。如果說“玄覽”和“洞察”是直觀的思維,那麼老子就是想要通過“玄覽”爲君主揭示洞察的“道”,以及以其爲基礎的社會、人類的“道”的本質。從這一點來看,老子的比喻揭示了如何將“道”運用到治國大業、反映到個人生活中去的道理。由此可見,老子的比喻不愧是一種傑出的文學機制。
  • 3.

    On the correction of Chun Qiu Di Ming Kao Lue's abstract in Si ku Quan Shu Zong Mu

    ZHANG ZONGYOU | 2012, (59) | pp.61~77 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    ≪四庫全書總目≫은 청나라 때 만든 ≪四庫全書≫의 추가설명 내용이다. 이 영역의 연구 성과는 매우 크다. 이후에 사고학(四庫學)의 핵심이 된다. 이 총 목록의 잘못된 부분에 대해 과거에는 胡玉縉、餘嘉錫 등 전문가가 연구했고, 최근에는 崔富章、李裕民、楊武泉등이 오류를 지적하는 저서를 출판했다. 그 중 ≪春秋地名考略≫의 작가문제는 사고관(四庫館)의 학자들이 분명히 판별하지 못했기 때문에, 각자 보는 바에 따라 이 저서의 진짜 작가는 서선(徐善)이라고 지적했다. 하지만 전문가들이 인용한 근거와 판단에 각각 부족한 부분이 있다. 본문은 이 문제에 대해 다시 논의해 부족한 부분을 보충하고, 사실(史實)을 밝히고, 구두점을 일일이 대조해, 朱彝尊학문과 품행에 대한 평가문제를 다시 조사했다. 마지막으로 ≪四庫全書總目≫의 착오를 정정하는 데 (1) 采錄宜廣(기록을 광범위하게 참고하고), (2) 引文宜詳(상세하게 문장을 인용하고), (3) 考辨宜細(세밀하게 고증해야 하고), (4) 立論宜愼(신중하게 결론을 내려야 한다)을 지적했다.
  • 4.

    The Concern of Qing Dynasty Women Writers’ Drama and Novel Criticism from Perspective of Preface and Postscript

    강유나 | 2012, (59) | pp.79~95 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    In Qing Dynasty, the women writers in Zhejiang province not only wrote poem and ci, but also wrote drama and novel criticism in the forms of preface and postscript. Through the preface and postscript, we can learn that the women writers paid attention to the female date and marriage, the female reputation and chastity. These women writers also can created a strong emotional resonance which is the differrnce in drama and novel criticism between male and female.
  • 5.

    The study on the animal classification of Tai Ping GuangJi's category

    盛莉 | 2012, (59) | pp.97~113 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    <Tai Ping Guang Ji>’s category classification of “animal” reflected <Er Ya>’s classification knowledge, also based on the novel interesting, legendary aesthetic psychology on Chinese traditional culture and cultural implication of the picking animal. It shows that the animal classification concept from the aesthetic perspective in the ancient Chinese novels is not only influenced by many cultural factors such as Buddhism, Taoism and folk, but also the changes of animal and the level of animal calamity as the layout standard. Animal classification thought are not to animal appearance to divide, but from a human’s understanding about animal existence space. The arrangement of animal classification depends on the relations between animal’s existence and human. This is a human-centered ideas of animal classification.
  • 6.

    Antithetical Couplet as a Merrymaking Means of the Intellectual

    PAENG,CHEOL-HO | 2012, (59) | pp.115~138 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    对联的形式方面的要求对实际的内容都在某种程度上产生着规定和约束,对联可以说是一种非常重视形式要求的文学体裁。它虽是文学的一个分支,但又具有独立于内容之外的、只要满足了形式要求就可以构成一个作品的独特空间。从这个角度来说,对联有生以来就具有成为按照规定的形式来填字的文字游戏的可能性。由于对联重视形式、强调技巧,因此对联的创作重视脑筋转动的机智灵敏和丰富的学识。考虑到对联的游戏的属性,对联正适合成为诗文素养丰富的传统时代知识人的游戏手段。知识人既可以通过对联显示自己丰富的学识和头脑的机灵,又可以运用为两个人的游戏来达到智慧型的快感。有时候对联还被活用为讽刺和诙谐的工具。因为一般人很难做到这些事,对联也就成为了知识人在普通民众面前炫耀优越性的手段。对联具有诸多游戏因素的特性,这成为长久以来对联没有得到正统文学体裁的认同的主要原因。但是对联中其他文学体裁不能够表现出来的、构成独特的艺术境界的作品也不少,从这一点来说,作为文学的一种体裁、或者作为艺术的一个分支,对联的地位都是毫无疑问的。对联不仅是具有中国特性的体裁,而且通过它的属性,可以发掘出中国知识人和中国文化的特性的部分。综上所述,无论从文学的角度来看,还是从文化的角度来看,对联都分明是具有很高的研究价值的体裁。
  • 7.

    The Economical Factors in Maodun's novel

    Woonseok Park | 2012, (59) | pp.139~151 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    중국은 1920, 30년대에 상공업의 발달로 도시가 급속하게 발전하게 되었다. 도시인구의 빠른 증가와 시민계층의 확대로 문화의 상업화 경향이 날로 심화되었다. 茅盾은 현대 도시 색채를 가장 많이 지니고 있는 ‘上海商務印書館’에서 첫 직장생활을 하여 문화시장과 경제의 미묘한 관계에 대하여 그 본질을 잘 파악하고 있었다. 茅盾의 소설작품은 당시의 경제와 밀접한 관계가 있음을 증명해 준다. 茅盾은 독서능력의 한계로 노농대중은 독자의 대상에서 제외된다고 인식하고 소자산계급 즉 청년 학생ㆍ소상인ㆍ중소농ㆍ몰락한 독서인 등을 주로 묘사하였다. 茅盾의 소설작품은 정치ㆍ경제를 연구한 것과 흡사할 정도로 중국의 당시 도시와 시골의 경제 연결고리를 잘 묘사하고 있다. 또한 上海가 주도하고 있는 江蘇省과 浙江省의 중소 도시와 농촌의 경제ㆍ정치 사건들을 서로 면밀하게 연결시켜 놓았다. 茅盾이 묘사한 농촌은 결코 전통적인 순수 농업 위주의 마을이 아니라 경제 발전과 경제 운영 방식에 중요한 변화를 가져오고 있다. 茅盾의 대표작 ≪子夜≫에 묘사된 것을 보면 대도시 上海의 신문사, 대형 서점, 대학 들은 문화의 번영을 대표하는 것이 아니라 돈을 대표하고 있다. 拜金主義가 바로 上海文化이고 사람들은 모두 자기 이익만을 생각하고 있다.
  • 8.

    Urban Media and Rickshaw: Looking around the Lines of Modern Urban Landscapes

    Cho Sunghwan | 2012, (59) | pp.153~184 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    從日本進口的人力車,經由香港、上海(1874),1886年才最終出現在北京的街道上。人力車一出現,便成爲爭議的對象。轎子或馬車最爲進步的東西雖然得到了承認,但用人來馱人,拉人卻成爲人類進步中的退步,作爲榨取的象征留下深深的烙印,一直延續到中國 5・4運動時期。人力車曾經作爲東亞,包括中國、韓國、日本的都市市民的代替兩腳行走的交通手段。日帝強占時期,韓國在日本的留學生,爲了掙學費,曾拉過人力車,清朝滅亡後,滿洲旗人中在生存的壓力下,也被迫靠拉人力車來維持生存,甚至因爲生存,有的女性假扮男裝,從事男人都深感吃力的重勞動。東亞都市市民有相當數量的人是人力車夫的後代。本論文中,不僅僅闡述所謂的“人力車夫”這類登場人物,還探索文學作品的背景所構成的地理空間之間的關系,即從‘文學地理學’(literary geography)的角度,考察都市媒介的人力車以及追隨人力車,審視北京、上海、京城的風景線。還考察隨著交通手段的近代化,人力車退出的過程以及都市貧窮文學和人力車的關系。21世紀人力車還有嗎?不會已經是陳列在博物館裏的東西了吧?但實際上現代化的都市市中心仍然有人力車在奔走著,正如大家看到的,在吃力地奔走著。記憶的力量直到現在爲止一直無窮無盡地持續著奔湧而來。如果去中國的大都市和名勝之地看看的話,街道上擺放著用青銅或鐵制造的過去‘人力車夫’的雕像,以此來吸引遊客,成爲合影照相的對象。過去爲了維持生存而拉的人力車已經成爲複古的文化商品。北京的‘胡同遊’,越南的三輪車旅遊,日本東京淺草人力車已經成爲市區旅行的特色。首爾的某飯店,用人力車拉客人來飯店,成爲新出現的拉客的媒介。現代版的‘祥子’,‘金僉知’,‘阿金’等後代們正沉迷於雕像的遺物之中。對於這些,更需要細致的跨學科分析和研究,作者的視角(通過審視、聆聽、閱讀和書寫),人力車客人的視角(乘坐、討價、蠻橫、本國人和外國人的民族沖突),人力車夫的視角(拉、討錢、擦),文化地理的視角(短途、長途),本國語(方言)和外國語表達力,人力車夫的衣食住,家庭的生存問題等多角度的分析和整理,成爲筆者的任務。
  • 9.

    Ping-Lu's Novels and The Post-Modern and Post-Colonial Literatures of Taiwan

    LEE SHUCHUAN | 2012, (59) | pp.185~212 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    본 연구에서는 대만 포스트모더니즘ㆍ포스트콜로니얼리즘의 발전과 변천과정을 통해 대만 8・90년대의 문학담론 양상을 정리하고, 이러한 내용을 근거로 평로의 작품을 ‘진실과 허구의 변증’, ‘주체성 설정과 해체의 변증’, ‘대만의 사색’ 이 세 가지 측면에서 논술하였다. 첫째, ‘진실과 허구의 변증’, 평로의 텍스트에는 ‘언어로는 진실을 표현할 수 없다’는 포스트모더니즘의 관점이 드러나 있지만, 그는 문자에 대한 믿음을 가지고 있었다. 그러므로 그의 텍스트에는 모더니즘과 포스트모더니즘 경향이 모두 나타나 있다고 할 수 있다. 따라서 그녀의 텍스트는 대만 90년대 포스트모더니즘 문학의 새로운 발전 방향을 제시하였다. 둘째, ‘주체성 설정과 해체의 변증’, 평로는 여성의 시각에서 주체성 문제에 접근하였다. 그녀는 송경령 등 정치적으로 조작된 여성들이 그러한 정치적 조작으로부터 일탈하여 자신의 주체성을 새롭게 설정하면서 겪게되는 어려움과 가능성을 제시하였다. 이는 당대 대만의 협의의 포스트콜로니얼리즘을 넓혀주는 역할을 하였다. 셋째, ‘대만의 사색’, 평로의 텍스트는 미국의 시각을 통해 대만사회의 인지체계가 미국의 선진적 학술언어에 의존하고 있음을 보여주었다. 이는 그녀가 대만의 新식민 문화를 직시한 것이라 할 수 있다. 이와 같은 분석을 통해, 대만문학 담론 중의 포스트모더니즘 혹은 포스트콜로니얼리즘으로는 평로 텍스트를 모두 해석해 낼 수 없다. 이를 통해 대만의 포스트모더니즘과 포스트콜로니얼리즘의 경계선이 분명하지 않음을 알 수 있다. 포스트모더니즘과 포스트콜로니얼리즘이라는 두 개념이 과연 대만 사회에서 필요로 하는 번역인지, 이는 향후 좀더 논의해 보아야 할 문제이다.
  • 10.

    A Study on ZhuYi-SongGua of Chu bamboo and silk manuscripts

    Choi Nam Gyu | 2012, (59) | pp.213~245 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    楚竹书≪周易≫的出现,为了解、研究先秦时期的易学提供了可靠的文物数据,在中国易学史上有着重要的意义。在我国易学史上将产生深远意义。本文將≪上博楚簡ㆍ周易≫與≪馬王堆帛書ㆍ周易≫中‘蒙’‘需’‘訟’卦的文字書體比較分析。文字不同者有如通假字,也有版本不同而異字,還有書體不同者,但因篇幅的關系在本文暫時只談通假字。楚竹书和漢帛書的比較和整理还具有文字学意义。进一步提示了战国和漢代文字的通用、假借、书写、形体等规律,有益于文字发展史的研究。根据传本以及重本的比勘,可以了解到在战国和漢代文字通用、约定俗成的状况,以及在文字流变过程中文字的通假,这对解读战国以及漢代文献有直接的帮助。同时,也为研究六国文字、楚国方言以及漢代言語提供了可靠文献。战国楚竹书和漢代帛書的发现和整理,还提供了与传本相異、颇具比较价值的文献材料。
  • 11.

    Tongyu in Yangxiong's Fangyan and Common Language

    Lee Yeon-Ju | 2012, (59) | pp.247~269 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    討論秦漢時期是否存在共同語,要數揚雄的著作≪方言≫最爲典型的參考範例。很多學者將≪方言≫中出現的‘通語’一詞解釋爲使用於全國範圍的共同語,並將此作爲地域方言與共同語在當時並存的依據。但仔細觀察≪方言≫中‘通語’的使用例子就會發現將‘通語’理解爲使用於全國範圍的共同語一說是有問題的。本文將對≪方言≫中的體例與內容進行分析,然後對‘通語’一詞使用情況也做分析,進而明確≪方言≫中‘通語’的正確意義。另外,還將對‘通語’被解釋爲共同語的語言史上的意義和背景也進行推敲,並指出需要糾正已往以‘通語’解釋爲全國範圍的共同語的觀點。本文認爲在漢語的發展史上文字的統一,詞彙的彙集,讀音的標准化是按順序而發生的。經過魏晉南北朝的分裂期,語言也經曆了一個複雜的融合過程,到了隋唐時期爲正音而出現了韻書,關於共同語的問題一定是經過這樣的過程之後才能意識到的。
  • 12.

    A Study on the Grammaticalization Of Disposal Structure

    Gwon bu gyeong | 2012, (59) | pp.271~292 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    본고에서는 處置文이 텍스트 구조에서 문법 구조로 변환하는 과정과 결정적인 요소를 살펴보았다. “将/把”의 受事의 有定化와 구성성분의 변화가 處置文이 성립되는 의미적 기초 뿐만 아니라, 문법적 기초도 마련하였다. 그리고 動補構造의 사용으로부터 문장 구조가 간결해졌고 또 處置 結果를 나타내는 문장형식이 확정되었다. 또한 처치문의 발전에 따라 “将/把”의 기능이 계속 문법화하여 도구, 동작의 대상, 처소, 施事 등을 나타내기도 하는데 이와 같은 기능들은 모두 處置 용법에서 유래되었다 할 수 있다.
  • 13.

    The place Name of China and Study of Chinese Place Name

    周文德 | 2012, (59) | pp.293~314 | number of Cited : 2
    Abstract PDF
    Place names are proper nouns widely used in human languages. They are not only a special cultural phenomenon expressed in a specific language form but also living fossils in the history of mankind. They are nonmaterial cultural heritage and are a target that attracts widespread attention from multiple disciplines such as linguistics, geography, history, archaeology, ethnology, religion, economy, sociology, and culture. Toponymy is a scientific study of place names from the aspects of linguistics, geography, and cultural history. Toponymy is an independent yet interdisciplinary discipline. Although the history of the study of place names in China is not as long as the history of place names, the study of place names still has a very long history despite the fact that in early the names the study is not systematic but just sporadic and supplementary. About the study of place names in China, from a historical perspective on, two kinds of theories worth our concern: one is three-stage theory and the second is two-stage theory. Since the end of the 1980 s, the study of place names in China embraces a new era. The most spectacular development involves three aspects: One is that many reference books for place names are compiled and published; second is that linguists show great enthusiasm in the study of place names; third is that place name informatization is experiencing rapid growth. Especially, language scholars’ study of place places attracts great attention. Compared with the developed countries, China lags behind in the study of place names. One the one hand, with a long history, an extensive territory, diverse nationalities, and various dialects, China is has the largest number of place names in the world and can be called a “rich ore” with abundant place names. On the other hand, China has no modern or systematic study of place names. China neither has a regionally systematic study of place names nor hieratically systematic study of place names. Many regions have no study of place names. We just start to manage place names and protection historical place names. Therefore, compared with the “richness” of place names, the study of place names is very “poor”. In the new era, this “richness” and “poverty” contradiction should be balanced. This needs more attention from language scholars to study place names. Regardless of its disciplinary nature, discipline orientation, study contents and methods, or its theoretical system, is concerned, the study of place names in China need to be further discussed. Only when we make clear these problems and establish an independent modern discipline can the study of place names be really built up.