[journal]
Liu Zhen
/ 2004
/ “Contrast Analysis on “Synaesthesia” and the Meaning Transfer of Sensorial Adjectives in English and Chinese
/ Journal of Chongqing Institute of Technology
18
(3)
[journal]
Liu Zhen
/ 2004
/ Analysis on the sense Development of Sensorial Adjectives
/ Journal of Zhanjiang Ocean University
24
(2)
[thesis]
Li Ying
/ 2010
/ A Comparative Study on Synaesthesia between Japanese and Chinese
/ 석사
/ Graduate School of Xinan University
[journal]
Kim Jung-Hyeon
/ 2001
/ A Cognitive Linguistic Approach on Synaesthetic Expressions in Korean
/ Discourse and Cognition
8
(2)
: 23~46
[journal]
김혜원
/ 2006
/
The Characteristics of Synesthetical Meaning transfer between The Chinese Sensorial Adjectives.
/ 중국학연구
/ 중국학연구회
38
(38)
: 115~135
[book]
Kim Chan-Wha
/ 2010
/ The Strucrure of Meaning in Korean and Chinese Sensitive adjective
/ Korean Studies Information Co., Ltd
[journal]
Son Yong-Joo
/ 1992
/ The Classification system of Sensitive adjective
/ The Korean Language and Literature
10
: 127~154
[book]
Lee Seong-Beom
/ 2013
/ Food and Language: A Contrastive Study of the Food Culture
/ Sogang University Press
[journal]
Chung In-Soo
/ 1997
/ Synaesthetic Transfer of Korean Adjectives
/ Studies in Modern Grammatical Theories
11
: 163~180
[thesis]
Heo Jeong-Young
/ 2011
/ A study on the contrast of Synesthetical meaning transfer in Chinese and Korean
/ 석사
/ Kyung-hee University