[journal]
장노현
/ 2012
/
A Study on the Aspect of Chinese Literature Translation in the transition period to modern era
/ 국제어문
/ 국제어문학회
(56)
: 321~345
[journal]
정영호
/ 2013
/
Study on Chinese Popular novels of Reception and Assimilation in the Cho-seon(朝鮮) Dynasty - focusing on ≪SanYan三言≫, ≪ErPai二拍≫, ≪YiXing一型≫, ≪JinGuQiGuan今古奇觀≫
/ 중국인문과학
/ 중국인문학회
(54)
: 223~251
[web]
/ 抱擁老人
/ 今古奇觀
/ https://zh.wikisource.org/zh/%E4%BB%8A%E5%8F%A4%E5%A5%87%E8%A7%80
[journal]
馮保善
/ 1988
/ ≪今古奇觀≫輯者抱甕老人考
/ 文學遺産
(5)
[journal]
李程
/ 2009
/ ≪今古奇觀≫編輯者“抱甕老人”續考
/ 明淸小說硏究
(3)
[book]
孫楷第
/ 1985
/ 滄州後集
/ 中華書局
[book]
鄭振鐸
/ 1998
/ 鄭振鐸全集 第4卷
/ 華山文藝出版社
[book]
P. P. Thoms
/ 1820
/ The Affectionate Pair, or the History of Sungkin
/ BKPA
[book]
Sloth
/ 1839
/ Wang Keaou Lwan pih̆neën chang han̆, or The Lasting Resentment of Miss Keaou Lwan Wang
/ Canton Press Office
[book]
Samuel Birch
/ 1872
/ The Casket of Gems
/ The Office of the Phoenix
[book]
Wallis Budge
/ 1887
/ Memoir of the late Samuel Birch
/ Harrison and Sons
[book]
Stanislas Julien
/ 1860
/ P’ing-chan-ling-yen, ou Les deux jeunes filles lettées
/ Librairie Didier et Cie
[journal]
大塚秀高
/ 2016
/ 抱甕老人と三言二拍の原刻本について
/ 日本アジア研究
13
[web]
中島長文
/ 2013
/ 中國小説史略考證
/ file:///C:/Users/lenovo/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/IE/0GNZFP0O/nakajima001.pdf