As for the precedent study on the equivalent of Bodhiruchi, a comparative study about the similarity of terms between Dasheng qixin lun 大乗起信論 and Bodhiruchi has been done mainly. About the Bodhiruchi’s equivalent itself, there is the study on “Rushi xiuxing” 如実修行 in Lan˙kāvatāra 入楞 伽経. However, it is a fact that the relations among Bodhiruchi’s works and the similarity with Ratnamati are not mentioned very much. This paper focuses on Bodhiruchi’s equivalent itself and attempts to clarify the common tendency of his translations and to examine the usage of some main technical terms in his translations.
At first, through the comparison of the two Chinese versions of Miaofa lianhua jing youpo tishe 妙法蓮華経憂波提舎, we can notice that the tendency of enlargement of the words and use of the 4 character phrases are outstanding in Bodhiruchi. And as a result of, from those examples, having investigated use or nonuse in the other Buddist Scriptures, “youfuciwei” 又復次為 and “shengmiao jingjie” 勝妙境界 are seen in only Bodhiruchi’s works. And “youfu youyi” 又復有義 and “ciyi yingzhi” 此義 応知 are used in Bodhiruchi, Ratnamati and Vimoks.aprajñār.s.i, so we can assume that their usage was a common tendency of those days. And they’ re not used before Bodhiruchi, and used afterward by Paramārtha 真諦 or Xuanzang 玄奘 and so on.
As a main technical term, I took up the “Rushi‑xiuxing” 如実修行 and “Zhenru”(Causality 真如). It is pointed out by the precedent studies, that Bodhiruchi inserted these words to emphasize, even though they had no equivalent in his manuscripts. In this paper, I will show the meaning of “Rushi‑xiuxing” 如実修行 in Daśabhūmivyākhyāna(Shidijing lun 十地経 論), which is not mentioned by the precedent studies, as the “practicing according to what has been taught”(Rushuo xiuxing 如説修行)”. And about “Zhenru” 真如, I will point out that Bodhiruchi is using this word as the meaning of the “equality”. Futhermore, Bodhiruchi sometimes uses the synonymous repetition, for example “Zhenru pingdeng” 真如平等, and this tendency is more outstanding in his Jingang xian lun 金剛仙論.