[journal]
김은령
/ 2008
/
A Study on the Digital Media Modeling for Extended Texts of English Poetry: Focusing on the Notion of Mediality
/ 영미문학교육
/ 한국영미문학교육학회
12(1)
: 57~82
[journal]
김은령
/ 2009
/
A Travel Writing as Cultural Translation: Focusing on Stedman’s Narrative of a Five Years Expedition
/ 영어영문학연구
/ 한국중앙영어영문학회
51(4)
: 157~173
[book]
김현미
/ 2005
/ 글로벌 시대의 문화번역
/ 또 하나의 문화
[book]
발터 벤야민
/ 2008
/ 언어 일반과 인간의 언어데 대하여
/ 도서출판 길
[confproc]
이명호
/ 2010
/ 문화번역의 정치성: 이국성의 해방과 혼성의 지대. 경계위에 서라:소통을 위한 인문적 상상
/ 탈경계인문학 연구단 2010 국내학술대회
: 93~105
[confproc]
진은영
/ 2010
/ 소통, 그 불가능성 안의 가능성. 경계위에 서라: 소통을 위한 인문적상상
/ 탈경계인문학 연구단 2010 국내학술대회
: 3~25
[book]
Bery, Ashock.
/ 2007
/ Cultural Translation and Postcolonial Poetry
/ Palgrave Macmillan
[book]
Bolter, Jay David
/ 2000
/ Remediation : Understanding New Media
/ The MIT P
[book]
Bolter, Jay David .
/ 2005
/ Windows and Mirrors : Interaction Design, Digital Art, and the Myth of Transparency
/ The MIT P
[book]
Delabastita, Dirk.
/ 1995
/ Translation, History and Culture
/ Cassell
: 97~109
[book]
Deleuze, Gilles
/ 1987
/ A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia
/ Minnesota UP
[journal]
Derrida, Jacques.
/ 1982
/ Economimesis
/ Diacritics
11(2)
: 3~25
[book]
Jenkins, Henry.
/ 1992
/ Textual Poachers : Television Fans and Participatory Culture
/ Routledge
[book]
Jenkins, Henry.
/ 2006
/ Fans, Bloggers, and Gamers : Exploring Participatory Culture
/ New York UP
[book]
Pratt, Mary Louise.
/ 1992
/ Imperial Eyes : Travel Writing and Transculturation
/ Routledge
[book]
Robinson, Douglas.
/ 1997
/ Translation and Empire : Postcolonial Theories Explanied
/ St. Jerome Publishing