Korean | English

pISSN : 1229-7275

2020 KCI Impact Factor : 0.47
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2021, Vol., No.67

  • 1.

    A comparative study on the expression of joy in Korean-Japanese comics

    Ko, weon-yeong | 2021, (67) | pp.5~20 | number of Cited : 0
    Abstract
    In this study, we explored actual expressions of joy by analyzing Korean original comics and Japanese original comics in the genre of girls' comics. Specifically, we analyzed expressions of joy by dividing them into onomatopoeic expressions, expressions of gratitude, expressions of fondness and love, and expressions of satisfaction. Despite the fact that the size of the Korean comics data was larger than that of Japanese comics, a greater number of expressions of joy were observed in Japanese comics, indicating that Japanese is more expressive than Korean in this genre. (Dis)similarities of Korean and Japanese in joy expressions are summarized as follows. Firstly, the Japanese expressions observed in all the original Japanese comics are more diverse than the Korean expressions observed in the original Korean comics. As more aspects of the original Japanese comic books have emerged, it has been found that Japanese is more expressive than Korean. Secondly, we could confirm that both languages are expressed with the same pronunciation in onomatopoeia. Thirdly, emotional expressions using body parts were extracted only from the original Japanese comics. Fourthly, translations of the original Korean comic books showed the omission of some emotional expressions whereas translations of the original Japanese comic books did show such omissions, which confirms that most Japanese emotional expressions can be translated into Korean.
  • 2.

    Current trends and prospects of studies on Japanese phonetics and phonology

    Ko Hye Jung | 2021, (67) | pp.21~38 | number of Cited : 0
    Abstract
    This study explores recent research trends in Japanese phonetics and phonological studies by analyzing 56 research articles that were published in 18 academic journals registered in Korea from 2019 to 2020. As a result of the analysis, it was confirmed that as in the previous cycle, studies in this field concentrated on phonetic education for Japanese learners (44.7%) rather than Japanese phonetics and phonological studies (32.1%). This trend can be said to be a result of the research environment in which it is difficult to acquire phonetic data of native Japanese speakers in Korea. Accordingly, in recent studies, it can be pointed out that the transcription data of phonetic databases using corpus and the text data of communication language (通信言語) are being adopted to phonetic studies. Also noteworthy is a study that experimented textual information from a cognitive psychology perspective. Further, looking at the research topics by field, the phonetic studies (55.3%) are particularly active in studies focusing on prosody, whereas most of the phonological studies (39.3%) focus on the latest theory and Sino-Japanese studies that focus on segmental sounds. Therefore, in the future, if empirical phonetics and theoretical phonological studies proceed in this field in a mutually beneficial relationship, and if this combines with the training of young academic successors and Japanese language education, it is expected that research in this field, currently stagnant, will make great progress.
  • 3.

    Current trends and prospects of studies on Japanese language education

    Jisun Kim | 2021, (67) | pp.39~51 | number of Cited : 2
    Abstract
    This paper examined current trends and prospects of recent research on Japanese language education in Korea. From 2019 to 2020, 321 papers on Japanese language education were selected from 19 Japanese and Japanese-related academic journals. Next, research topics were divided into 10 categories and sub-categories. The results revealed that the highest proportion of papers were related to “teaching and learning” (24.9%), followed by “language elements” (20.9%), “social language or culture” (9.0%), “teachers or learners” (8.7%), “acquisition or error” (8.1%), “language skills” (7.2%), “textbooks or teaching materials” (5.9%), “others” (5.9%), “Japanese language education general” (5.0%), and “evaluation” (4.4%). Further, this study examined in detail the research related to “online education or the use of ICT,” which is expected to become more important and necessary in the future and has already been focused in the field of Japanese language education. It is hoped that the study results could provide the direction of Japanese language education and research, and class design and implementation in the educational environment that often changes dynamically in this uncertain era.
  • 4.

    Current trends and prospects of studies on Japanese pragmatics and sociolinguistics

    Ro Ju Hyoun | 2021, (67) | pp.53~68 | number of Cited : 0
    Abstract
    In this study, the trend of pragmatic theory and social linguistics research was examined, focusing on research papers published in Korea in 2019 and 2020. The results are as follows. (1) In the area of contrast studies between Korean and Japanese and the study of Japanese as a national language/interlanguage, further diverse and qualitive data were adopted for the analysis, and findings of researches focusing on functions and actual conditions were continuously accumulated. (2) The findings of mechanisms and model proposals in the field of Korean-Japanese contrastive research and the establishment of a corpus in the field of Japanese as a national language are remarkable achievements. (3) In the area of Japanese education as a heritage language, researches were conducted to survey the students’ ability to use, consciousness of, and the educational situation of Japanese as a heritage language, and were also expanded to the use and consciousness of the bilingualism of Korean residents in Japan, and further to the language policies, linguistic activities and language contact. In other words, pragmatic theory and sociolinguistic research aimed to diversify and improve the quality of analysis data, and shed light on language phenomena in conjunction with society, by expanding the subject of research and continuously accumulating actual technical achievements. However, it remains regrettable that there is only few research results produced in the area of language behavior as a mutual interaction, research focusing on factor analysis, identification of mechanisms, and model construction. We look forward to future researches in these areas.
  • 5.

    Current trends and prospects of lexical research

    Son,Young Suk | 2021, (67) | pp.69~86 | number of Cited : 0
    Abstract
    This paper overviews trends and outcomes of articles on lexical research published in the field of Japanese studies in Korea for two years—2019and2020.A total of 155 articles are divided into 9 categories,- word meaning, word formation,word type, social styles, diachroniclexicology, socio-culturallexicology,Japanese language education, quantitative lexicology,and corpus construction, and research trends of each category are summarized. Among the nine categories, the number of studies on word meaning, word type, and social styles was particularly high, and the Korean-Japanese contrastive study was an active methodology adopted by many studies. In addition, it was observed that the socio-cultural research on lexicon and the study that takes the application to Japanese language education into account were conducted continuously following the previous period of investigation (2017–2018). Approximately 20% of lexicon-related articles adopted the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ) that was developed by the National Institute for Japanese Language and Linguistics, and hence a clear demonstration of the BCCWJ’s strong influence. Although the high degree of dependence on the BCCWJ is not limited to lexical research in Korea, if comparative studies between the BCCWJ and other research data, or studies based on language data not covered in the BCCWJ are more widely conducted in the future, it is expected to contribute to more balanced and deeper understanding of the Japanese language that is incalculably vast and diverse.
  • 6.

    A comparison of Japanese and Chinese expressions of cognitive change: Focusing on comparative expressions with “natteiru” and the sentence-ending particle “le”

    ueda hiroshi | 2021, (67) | pp.87~105 | number of Cited : 0
    Abstract
    This paper examines the conditions for using the cognitive change expression “natteiru (have become)” and the sentence-ending particle “le” from the perspective of “construal.” Results of the examination are as follows. 1) When simply comparing the nature of,two objects in order to express changes in cognition, a numerical expression that expresses the difference between the two objects must be added immediately after “le.” 2) When “le” is used, the sentence emphasizes a fact that differs from a premise previously held by the speaker or listener, and can indicate speaker’s the surprise or a sense of unexpectation. 3) When comparing a size and a height, “le” can be used to express a cognitive change,even if the two objects differ in shape and type. 4) The conditions for the use of “le” are unrelated to whether or not the object changes by the intrinsic force. Even when comparing people’s heights, which change through intrinsic force, “le” can be used to express the cognitive change. 5) Sentences using “le” are valid for a wide range of cognitive change expressions that compare attributes such as brightness, color intensity, quantity, angle of inclination, and bending in addition to spatial quantity. 6) Evaluative adjectives are unlikely to co-occur with “le.” 7) When objects of comparison are not visually present, sentences with “natteiru” are fundamentally invalid; an exception is cases where it is easy for the speaker to evoke the size of objects being compared, and where the premise based on background knowledge is that two objects being compared have similar attributes. Sentences that use “le” are widely valid, even when objects in comparison are not visually present. 8) When objects in comparison do not meet the criteria set up temporarily, “natteiru” can be used whereas “le” cannot. 9) Regardless of whether objects in comparison are visually present or not, sentences that use “le” are subject to more lenient conditions to be established than sentences that use “natteiru.”
  • 7.

    The development of learning materials and courses of linguistic landscapes* :The utilization of video materials/textbooks in intercultural communication courses

    Isono Hideharu | 2021, (67) | pp.107~117 | number of Cited : 0
    Abstract
    The purpose of this study is to report the first ever attempt to develop learning materials (video/reading materials) for a “course focusing on linguistic landscapes”, and discuss outcomes of the implementation of these materials in the course. The course was conducted as a specialized subject, enrolled by a multicultural group of students mainly belonging to an international faculty referred to as “Intercultural Communication”. A total of 132 students enrolled in the course (of which 21 were international students). Prior to learning, a “survey of linguistic landscapes”, that was based on a 5-point evaluation scale and a free description, was conducted to observe the students’ awareness of linguistic landscapes. The 5-point evaluation scale showed an average figure of 2.46 and comments obtained through the free description survey were superficial. Therefore, it was evident that the students’ overall awareness of linguistic landscapes was low. A total of 15 classes were held, with each having a specific theme according to the prepared video or reading material. The classes began with less difficult themes and gradually progressed to those more complex. The first seven classes were straightforward, introducing linguistic landscapes with obvious features. Subsequent themes discussed the importance of knowledge about countries, regions, or societies, observational skills of cultural backgrounds and linguistic awareness of people, and pragmatic analysis. The consistent learning contents and goals in all the themes was “to enroll in a Japanese course (which is the target language for international students), acquire diverse perspectives and thinking abilities, and gain discussion and presentation skills while also learn what can be understood through Japanese linguistic landscapes in daily life.” After completion of the course, a final term repot was assigned to assess the students’ achievement level. More than half of the students had written reports on difficult themes, indicating their increase in awareness of linguistic landscapes and they had learned “how to observe and analyze linguistic landscapes”, which also supported the effectiveness of this course.
  • 8.

    Over-tourism seen in the linguistic landscape -Focusing on Tsushima, Yufu, and Fukuoka in Japan-

    Seungmin Lee | MiJung Son | 2021, (67) | pp.119~134 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    This study collected and analyzed various linguistic landscape signals built by local residents to maintain the quality of their life styles from disadvantages of over-tourism caused by rapid increase of foreign tourists. Results of analyzing the linguistic landscape signals of Tsushima, Yufu, and Fukuoka are as follows. Firstly, the types of issues concerning the over-tourism are Trash disposal issue, Manners for using toilets, No take-out food, No smoking, No photographs, No entry, No parking, CCTV in operation, No damage to cultural properties, Manners for using facilities, No noise, and No shoplifting, etc. Secondly, in case of Tsushima, the trash disposal issue was most serious. It appears that most linguistic landscapes signals in Tsushima included signals written in Korean. Suggested by this fact, it seemed that the majority of tourists in Tsushima was Korean. On the other hand, in Yufu and Fukuoka, most frequent linguistic landscape signal types were No smoking, No take-out food, and Manners of using toilets. Thirdly, in Japanese expressions used in the over-tourism linguistic landscape signals, many forms of prohibition, command, and punishment were found. The translated Korean expressions were often rough translation of the Japanese expressions. Some translated Korean linguistic landscapes signals contained many expressions that raised a doubt or an embarrassment about sender's intent from the perspective of Korean tourists. Fourthly, in the general over-tourism, the linguistic landscapes signals exhibit messages of direct and strong caution, prohibition, and warning, which may offend tourists. Therefore, the current study offered the necessity of linguistic landscape signals written in grateful form, apology form, and euphemistic prohibition expression, etc. in consideration of tourists who are message recipients
  • 9.

    Current trends and prospects of studies on the history of Japanese language

    Sungyoung Lee | 2021, (67) | pp.135~150 | number of Cited : 0
    Abstract
    This study explores current trends and prospects on the history of Japanese language by analyzing articles published from January 2019 to December 2020 in the related areas. The results are as follows. Firstly, it was found that the number of researches on the script, orthography, and vocabulary tended to gradually decrease, whereas the number of researches on phonology gradually increased. In particular, in the case of phonological research, researches on the pronunciation of Chinese characters had been continuously popular, and the research data had focused mainly on medieval and modern times. Secondly, in the area of vocabulary research, researches using modern corpus had actively been carried out, and the kanji research using ‘databaselization’ was also under way. The study of vocabulary focused on the transition period from the early-modern era to the modern era. Thirdly, the study of grammar focused on the medieval era, which was a period of the language change, and many studies were conducted using “Syoumono” as materials. Fourthly, studies on materials such as Korean language study books and "Syoukaisingo" published in Japan during the enlightenment period were also continuously being conducted. It is hoped that in the future, researchers will not only deepen the quality of their individual researches, but also undertake quality collaborative researches in cooperation with other researchers.
  • 10.

    Current trends and prospects of studies on Japanese grammar

    Jang Kun Soo | 2021, (67) | pp.151~168 | number of Cited : 0
    Abstract
    This study collected papers on grammar from Japanese language research journals published in Korea from 2019 to 2020 and examined the papers to explore an overall trend in research. According to topics of the papers, they were divided into research on meanings, forms, and syntax of words; research on grammatical categories; comparative research on Korean and Japanese languages; and research on grammar studies in Japan, and summarized their contents and characteristics. In Korea, studies of Japanese grammar have been actively conducted especially in the field of applied linguistics that encompasses comparative studies, error analyses, and language typology, as well as in the areas of theoretical research and methodological research for interpreting grammatical phenomena. This is a valid methodological approach to researches on a second language and foreign language education. This study also found papers on various grammatical categories including comparative studies between Korean and Japanese languages based on the traditional one-to-one word correspondence and vocabulary level studies. In addition, there is a trend that the sentence level research, which is one of the typical areas of grammar research, is gradually expanding to the discourse level. This can be interpreted as a movement toward a transition from a research on grammatical phenomena to a research using grammar. Grammar is already used in other fields of research such as grammar education, error analyses, language acquisition, communication, and pragmatics. In the future, it is thought that grammar research will evolve in the direction of discourse and text level studies, and of the application of grammar to various fields.