[journal]
劉美鎭
/ 2001
/ 文末思考動詞「思う」のモリティ性について
/ 日本學報
/ 한국일본학회
46
: 55~71
[journal]
이봉
/ 2009
/
「思う」と「생각하다」のヘッジ(hedge)としての 機能について
/ 일본어학연구
/ 한국일본어학회
(25)
: 143~156
[journal]
이봉
/ 2009
/
'omou' and 'sayngkakhata':A study of modal usage
/ 일어일문학연구
/ 한국일어일문학회
69
(1)
: 375~389
/ 10.17003/jllak.2009.69.1.375
[journal]
李鳳
/ 2015
/
'omou' and 'saenggakhada' as Politeness Strategy -Using as Directives-
/ 日本文化學報
/ 한국일본문화학회
(64)
: 169~182
/ 10.21481/jbunka..64.201502.169
[journal]
이은미
/ 2010
/
A Function as a Hedge of [omou] from the Perspective of Politeness
/ 일본학보
/ 한국일본학회
(83)
: 125~135
[thesis]
李政洙
/ 1997
/ 日本語 「と思う」의 韓國語 飜譯에 관한 硏究
/ 석사
/ 啓明大學校 國際大學院
[thesis]
이종화
/ 2005
/ 現代日本語における婉曲表現の硏究
/ 박사
/ 大正大學大學院
[thesis]
이지현
/ 2013
/ 현대 일본어 배려표현 연구 : 한국어와의 대조관점에서
/ 박사
/ 명지대학교 대학원
[journal]
정하준
/ 2006
/
A Study on the Korean-Translation of 'Toomou' in Japanese
/ 日本語文學
/ 한국일본어문학회
(31)
: 289~308
[book]
임영철
/ 2008
/ 한국어와 일본어 그리고 일본인과의 커뮤니케이션
/ 태학사
[book]
水谷信子
/ 1988
/ 話しことばのコミュニケーション
/ 凡人社
[journal]
森山卓郎
/ 1992
/ 文末思考動詞『思う』をめぐって―文の意味としての主観性・客観性 ―
/ 日本語学
/ 明治書院
11
(9)
: 105~116
[journal]
小野正樹
/ 2000
/ ポライトネスからみた「ト思う」について-一人の作家の対談分析を通じて-
/ 西武文理大学研究紀要
(창간)
: 43~53
[book]
宇佐美まゆみ
/ 2001
/ 談話のポライトネス
/ 国立国語研究所国際シンポ ジウム 平凡社
: 9~58
[book]
中右実
/ 1994
/ 認知意味論の原理
/ 大修館書店
[book]
小野正樹
/ 2005
/ 日本語態度動詞文の情報構造
/ ひつじ書房
[book]
山岡政紀
/ 2010
/ コミュニケーションと配慮表現
/ 明治書院
[book]
Brown,P
/ 1987
/ Politeness Some universals in language usage
/ Cambridge University Press