Korean | English

pISSN : 1738-0502 / eISSN : 2635-4373

2020 KCI Impact Factor : 0.14
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2010, Vol., No.23

  • 1.

    On three types of emotional gradation through repetitive inversion in the “Ch’ing chen chi” by Chou Pang-yen (I) --- Flexible and transition usage of “Leading words” as grammatical markers

    楊晉綺 | 2010, (23) | pp.3~44 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    Based on the “Ch’ing chen chi” (清真詞) by Chou Pang-yen (周邦彥) and related literature, three different ways to create emotional gradation through repetitive inversion in Chou’s work are analyzed. Different from the work of Liu Yung (柳永)characterized by long melody and direct narration, Chou composed his tz’u with emotional gradation through repetitive inversion, which led to a recursive, implicit and reserved style of tz’u popular in the southern Song. There were three ways to represent emotional gradation through repetitive inversion given in the long melody of the “Ch’ing chen chi”. The first way was the explicit usage of conjunctions for inversion such as “although” and “but” in the sentences, often accompanied by the special “leading words” (領字) of the tz’u, which clearly expressed the inversion of meanings and resulted in the introduction of new ideas not only in the aspect of grammatical format but also the text meaning. The second way of emotional gradation through repetitive inversion was identified as the contrast of image and the consistence among different paragraphs in text. Zhou preferred to hide some special meanings in words and sentences between rhymes, which reflected the conflict between the reality and expectation of life due to the change of space and time and the consequence of sudden turning-point incidences during one traveling across space and time. The last one was the emotional gradation through repetitive inversion occurring on the cultural and linguistic level, where the moral guidance and knowledge system in the ancient literature was challenged and questioned. Interlacing these three types of expression incorporated with “Rhyme Partition” (分韻) and “Paragraph Transition”(過片) Zhou’s work showed elegant, deliberate and reserved style. This paper,focusing on the first type of emotional gradation through repetitive inversion,discusses the flexible and transition usage of the “leading words” serving as the marking function appearing in the “Ch’ing chen chi”.
  • 2.

    The Main Communicational Factors of Language Rhetoric

    方珍平 | 2010, (23) | pp.45~64 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    This article is a special analysis starting from methods and steps of communication perspective. It focuses on the main factors of language rhetoric activities that including the subject of rhetoric, the object of rhetoric, the content of rhetoric, the channel of rhetoric and the effect of rhetoric. Through the brief analysis of these communicational-factors, we clarify the differences of language rhetoric from language behavior, so that the connotation of rhetoric emerged.
  • 3.

    The ways and types of integrating reading and writing in Chinese teaching

    Kim Seon-Ah | 2010, (23) | pp.65~84 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    In Chinese teaching as foreign language, The discussion of integrating reading and writing are not so much. So, this article are aimed to introduce these methods and instructional attentions in teaching the integrating reading and writing. First of all, We discussed the concept of integration instruction of reading and writing. And then we suggest paraphrasing as one of the important practice in integration teaching of reading and writing. Also, We describe the practice of paraphrasing skill by dividing into word-level, sentence-level and a paragraph-level.
  • 4.

    A Reflection and Exploration of assessing Chinese Language Education in a University Course

    高光敏 | Choi, Hyeong-Wook | 2010, (23) | pp.85~108 | number of Cited : 1
    Abstract PDF
    Assessment is an important component that has a direct impact on the contents of education, but Chinese language educators in current universities do not seem to draw much attention to the assessment. Thus, the author focuses on the matter of assessing Chinese language education, by investigating in what ways universities currently assess Chinese language courses and what directions should be taken for the future ideal assessment. In addition, this study introduces substantial contents and items of assessment through presenting a new type of a transcript. An assessment method presented in this study is first to check students’ levels at the beginning of a semester and then establish learning goals by letting students know learning objectives and assessing method including grading criteria and points. The suggesting evaluation method in this study is divided into five items: ‘reading,’‘listening,’ ‘writing,’ ‘speaking,’ and ‘memorization’ and then students are taught detailed evaluative methods and contents in each item. Evaluation is done every week and there are no separate mid-term and final exams. During the period of mid-term and final exams, in other words, week 8 and week 16, students instead have individual meetings with a professor to discuss how much progress they have made and what they need to do for the further development of their own learning. Moreover, professors keep records of these detailed evaluative components in a new type of a transcript for a systematic guidance of a student’s learning. Although this evaluative method does not fully suit current environments of Chinese language education in the contemporary universities, hopefully, this study can be applied to each university, if appropriately modified, following own educational environments. It will be great if this study contributes to spurring interests in assessing Chinese language education. assessing method.
  • 5.

    A teaching method using TV commercials in Chinese Language Education

    Na, Min Gu | 金智恩 | 2010, (23) | pp.109~136 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    We have checked about how to use TV commercials for Chinese education. We focused that TV commercials can be used in various way, and we defined the target is one of students in middle school or high school. As Chinese is getting more remarkable than before, all schools started to choose Chinese as second foreign language. What kind of teaching method is good for students who want to learn Chinese? At the same time, what makes them understand the Chinese culture easily? This answer was TV commercials. For this purpose, in this study, we want to introduce a method that can improve the effectiveness of teaching Chinese language with television commercials. So, in this study, We focus on the effective and practical way of TV commercials as a proper teaching material for the Chinese language class. To this end, we have studied thoroughly how to properly choose and how to use TV commercials in Chinese language class. We believe this study will be utilized in Chinese education someday. And a variety of educational research should be done by a lot of people including ourselves.
  • 6.

    Literature education at Fudan University and Qiancao Society(1917‐1924): A case study on relationship between the New Literature and literature education

    杨蓉蓉 | 2010, (23) | pp.139~151 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Before the New Literature related curriculum was set up in the department of Chinese literature at Fudan University in 1924, it had flourished in the campus cultural societies for 7 years since it was born in 1917. As a case study, this paper examines the Chinese literature education, a students’ literature society‐‐‐Qiancao Society and an individual New Literature writer‐‐‐Chen Xianghe at Fudan University during those 7 years, to explore the relationship between literary education and literature.
  • 7.

    The identity of overseas Chinese Diaspora from the point of The Biography of Han Cheng Ho --Focusing on the history since 1948--

    LIANG NAN | 2010, (23) | pp.153~172 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    The history of a real sense of “overseas Chinese in Republic of Korea”originated from the Korean War. In 1948, the Korea Peninsular was split into two countries--Republic of Korea and Democracy Peoples Republic of Korea. Since then, many Chinese people have remained staying in Republic of Korea and attained a nationality of “Republic of China”. Those Chinese immigrants who resided in Republic of Korea and were ruled by the Taiwan government were considered the first generation of “overseas Chinese in Republic of Korea”. They were forced to leave their destinations were lack of clear identity, they had long been in a suspending state. They are the “Diaspora” in Republic of Korea society. The overseas Chinese in Republic of Korea are always on the horns of a dilemma. The native Republic of Korean people will always think them as foreigners, but if they change their nationality into Republic of Korea, they will be discarded by the oversea Chinese society. If they come to Taiwan, they are thought as Republic of Korea people, and if they settle back down in the Chinese mainland, they are thoughs as Taiwan people living in Republic of Korea. They want to know who they are and where they belong to. In order to “accommodate”themselves to the environment, they have to give their affections to Chinese mainland, to Taiwan, of course, more to Republic of Korea.
  • 8.

    On the Yan An System of the Chinese Contempoary Literature

    魏李梅 | 温奉桥 | 2010, (23) | pp.173~185 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Yan An system is the unique existence of the Chinese Contemporary Literature.The development of the Chinese Contemporary Literature is a process in which the Yan An System is established ,made mainstreaming and deconstructed. The process consists of three historical periods with unique aesthetic standard and literal works in each period.
  • 9.

    From monologue to dialogue —— Qn the Qualification of Presence Talking gained by the Chinese Contemporary Ethnic Literature

    涂 鸿 | 王 进 | 2010, (23) | pp.185~200 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Most ethnic regions in China are relatively self‐enclosing and mysterious. But the western culture and ideologies since 1980s has had an immense influence not only on the Chinese contemporary literature of Han, but also the ethnic literature,which is relatively self‐enclosing and has its own independent culture and existence. Surviving in the background of the world context, the ethnic literature has monologue type as well as dialogue type, and both of which are the necessary reality which can not be omitted in their confrontation. The national classic has been forced to exeunt in the world context. The spirit of World ideology is that which the ethnic literature must pursuit without hesitation if it want to gain the qualification of presence talking and be chosen to read by the foreign lands. The world ideology is the highest orientation of construction of contemporary ethnic literature. Chinese Ethnic Literature, the first time ever foreign culture and thought in the West under the influence of modern consciousness produced by the analysis and research, and thereby demonstrate that they possess the unique character of literature and art as well as their unique position art of communication, will be a very meaningful.
  • 10.

    A Shape of Desire and Related Structure of Salvation - Regarding Hong-Ying’s Novel K (1999) and Ananda (2002)

    Jung Joong-Seck | 2010, (23) | pp.201~227 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    This paper mainly studied the ‘desire-salvation’ related structure which appeared in Hong-Ying’s novel K and Ananda . Although K and Ananda are the novels which subject is desire, there are differences in the shape of desire and the process of salvation. The desire of novel K is an illicit love affair which sex instinct takes precedence. The desire of novel Ananda is that love itself degenerates into deformed love, though the love is approved by morals. The process of salvation from these desire also shows up the differences. Regarding K , it is the process of salvation that the extramarital affair of main character changes into love. Regarding Ananda , it is the process of salvation that the corruption of main character returns to innocence by death. Why these process of salvation have to be gone through? How these process mean a salvation? As to K , analyzed it making use of the ‘Instinct and Instinct-Change’ theory of Sigmund Freud. As to Ananda , analyzed it making use of the ‘Death Instinct’theory of Sigmund Freud which is mentioned in ‘Beyond the Pleasure Principle’.
  • 11.

    The image of migrant-oriented women in the writing of Yan Geling

    朴馬利阿 | 2010, (23) | pp.229~251 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    In the subjective experience of the image of migrant-oriented women under the pen of Yan Geling toward their personal life-volition, close attention of this author to the individual awareness of women is implied. Compared with other overseas Chinese writers, Yan Geling has always been attaching importance to the intrinsic disposition of female life. Therefore, while molding the image of migrant-oriented women, she endeavors to explore the self emotions and self-contradictions deep in the soul of women, by turning aside such stereotyped propositions as “the foreordination and fate-resignation of women”. In special overseas life, the homeless and forlorn emotion and life experienced by migrant-oriented women have reinforced the aesthetic force of this novel. Migrant-oriented women under the pen of Yan Geling hold fast to self-consciousness, face human nature directly in reality, or even would not hesitate to turn themselves against stereotypes in order to safeguard their perceptual egos. These contents and profound connotations have endowed the novel with a profound sense of contemporaneity.
  • 12.

    A Comparative Study on the Literary Reform Movement and Acceptance of Foreign Literature in New Literature of Sino-Korea

    兪載星 | 2010, (23) | pp.253~273 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    The aim of this paper is to investigate a comparative study on the literary reform movement and acceptance of foreign literature in New Literature of Sino-Korea. Although New Literature in Korea and China hasn’t direct evidence sent or received by both countries’ influence, development process and the creation of New Literature are very similar to the feature. Korea and China expanded New Literature movement for the unification of the written and spoken language and enlightenment of the public. So if we study New Literature in Korea and China as a comparative literature study, we can more deeply understand New Literature in Korea and China, search for a universality of Oriental literature, and overcome the bias against Western literature which is world literature.