Chen Jitong, a diplomat in Europe in the late Qing Dynasty, was the first Chinese in modern Chinese history to introduce real China to the West in European language. His French novel "Le Roman de I'homme Jaune" is a successful adaptation based on "Biography of Huo Xiaoyu" in the Tang Dynasty. It takes the family as the core and vividly shows the life of the Chinese people in the late Qing Dynasty. Different from Chen Jitong's other expository articles, "Le Roman de I'homme Jaune" displays Chinese customs and institutions to the Europeans in an all-round way with its free and simple artistic characteristics.
Through the love tragedy between Li Yi and Huo Xiaoyu, the legend of the Yellow shirted man shows the Chinese political foundation with ancestor worship as the core and the Chinese marriage and family as the beginning of politics. The former is based on the shadowy yellow shirted man throughout the novel, which not only reflects the basic role of ancestor worship in Chinese family system, but also reflects the biased gaze of the west towards the East. The latter regards filial piety as the category of marriage, which reflects the duality of paternalistic marriage and the alienation of Customs to the characters in the story. At the same time, it also reflects Chen Jitong's idea of art creation based on morality. In addition to revealing the relationship between individual and family as well as the alienation of morality, the novel also reveals the relationship between individual and family.