Korean | English

pISSN : 1738-0502 / eISSN : 2635-4373

2020 KCI Impact Factor : 0.14
Aims & Scope
moremore
Founded in 1993, KSCLC published the first issue of The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China in March 1993. The Journal, published four times a year. Our jiurnal has received the national fund from the Seoul Confucius Institute in Korea. The Journal is registered in the KCI(Korea Citation Index). All issues published have also been issued in online open access PDF format.
Editor-in-Chief
moremore
Han Jiyeon

(Chung-Ang University)

Citation Index
more
  • KCI IF(2yr) : 0.14
  • KCI IF(5yr) : 0.07
  • Centrality Index(3yr) : 0.299
  • Immediacy Index : 0.0345

Current Issue : 2021, Vol., No.61

moremore
  • A functional optimality-theoretic study on the aspect of development of vowel assimilation in the literary and colloquial reading of the Old Mandarin

    LEE youngwol | 2021, (61) | pp.3~30 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    In this study, I discussed the aspect of development of vowel assimilation between literary reading and colloquial reading in Old Mandarin(OM, henceforth) within the framework of Optimality Theory(OT, henceforth) by introducing phonetic features from a functionalist view to functional motivations. This paper develops as follow: In chapter Ⅱ, data concerning vowel assimilation between literary reading and colloquial reading in OM are presented. Through this, I found that vowel assimilation between literary reading and colloquial reading in OM is closely related by the coda of rusheng(入聲). And chapter Ⅱ also critically reviews previous approaches to have been focused to reveal order of phonological rules between literary reading and colloquial reading in OM. Chapter Ⅲ analyzes vowel assimilation between literary reading and colloquial reading from a functional approach of OT, which explains phonological phenomenon in terms of phonetic motivations. Comparing with previous analysis based by rule theory, this analysis can be explained the aspect of development of vowel assimilation between literary reading and colloquial reading in OM as a few major constraints and adjustment of ranking on the basis of diachronic phonological changes. Chapter Ⅳ is a concluding summary.
  • The attribution of dialects(Baotang subgroup of Jilu Mandarin) in Chengde, Hebei Province

    MIN KYUNGMAN | 2021, (61) | pp.31~47 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Chinese is one of the most divergent languages in the world. After a long period of evolution, Chinese has divided into different dialects. Phonetics is one of the main criteria for dividing Chinese dialects. To classify dialects, an objective and unified dialect distinction standard is required, and at the same time, there must be a certain degree of flexibility. Accurate dialect zoning is conducive to determining the attribution of dialects, and it is also conducive to the comparative study of synchronic relations between dialects and clues of diachronic changes. This article mainly discusses the attribution of Baotang subgroup of Jilu Mandarin in Chengde area dialect based on field investigation.. Both Xinglong County and Kuancheng Manchu Autonomous County belong to Chengde City, Hebei Province, and are located in the south and southeast of Chengde. At present, the two regional dialects belong to the Baotang subgroup of Jilu Mandarin. In recent years, there have been heated discussions on the division of Mandarin dialects. In particular, the discussion on the relationship between Baotang subgroup of Jilu Mandarin and Beijing Mandarin has different opinions. Li Rong (1985) used the pronunciation of MC entering tone in the synchronic phonetic system for the division of Mandarin.The characteristic of Beijing Mandarin is that the entering tone with voiceless initials are articulated as four tones,while the characteristic of the Jilu Mandarin is that the entering tone with voiceless initials are articulated as yinping(阴平). Therefore, according to the zoning standard of " the entering tone with voiceless initials are articulated as yinping(阴平), yangping(阳平), shangsheng(上声), qusheng(去声)", this article believes that Baotang subgroup of Jilu Mandarin in Chengde area should be adjusted to a dialect of Beijing Mandarin area.
  • A Study on the Word Classification of the term“Youhai”

    Kim Jong-Chan | 2021, (61) | pp.49~67 | number of Cited : 0
    Abstract PDF
    Dictionaries like 《Xiandai Hanyu Cidian》, 《Xuesheng Xiandai Hanyu Cidian》 do not include the term "Youhai", on the contrary other dictionaries like 《Jinming Zhonghan Dacidian》, 《Zhongchao Cidian》 take on the word "Youhai". 《Jinming Zhonghan Dacidian》 argues that "Youhai" is a verb, but 《Zhongchao Cidian》 describes that "Youhai" is an adjective. So I think that it is worthing to study the word classification of the "Youhai". "Youhai" is consisted of the morphemes of "You" and "Hai". So I need to consult with the similar constructure "Youyi". According to a lot of dictionaries published in China, "Youyi" is an adjective. And in Modern Chinese the structure of the "You+abstract noun" has the meaning of an adjective, though it is the structure of "Verb+Noun", so "Youyi", "Youli", "Youxiao" and so on are adjectives. So I argue that "Youhai" is also an adjective. The adjective "Youhai" can be followed by the function word "Yu", and the structure of "Youhaiyu" roles as a predicate and takes an object. But now the morpheme "Yu" of the "Youhaiyu" can be easily dropped, and the result, "Youhai" can take objects directly. So I argue that in this case, "Youhai" has the word classification of a transitive verb.
  • LOADING
  • LOADING