Korean Semantics 2021 KCI Impact Factor : 0.92

Korean | English

pISSN : 1226-7198 / eISSN : 2734-0171

http://journal.kci.go.kr/semantics
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2007, Vol.24, No.

  • 1.

    A Study on Korean Wordnet and Meaning Description in Dictionary

    고광주 | 2007, 24() | pp.1~21 | number of Cited : 9
    Abstract
    Ko Seok-Ju. 2007. A Study on Korean Wordnet and Meaning Description in Dictionary. Korean Semantics, 24. The purpose of this paper is to suggest a point to be considered on constructing the Korean Wordnet, especially using a meaning description in Korean dictionary and, on describing the meaning of a word in dictionary. For this purpose, first I examine the conceptual structure of human nouns in Corenet and the defintions of human nouns in Standard Korean Grand Dictionary. And I indicate some problems in Corenet and the definitions of human nouns. Lastly, I present some points to be considered to construct Korean Wordnet and the definition of a word in dictionary.
  • 2.

    The Information of Related Words and Description Based on the Lexical Semantic Relations for <The Korean Pyojun(standard) Dictionary>

    김진해 | 2007, 24() | pp.23~50 | number of Cited : 23
    Abstract
    Kim Jin-hae. 2007. The Information of Related Words and Description Based on the Lexical Semantic Relations for <The Korean Pyojun(standard) Dictionary>, Korean Semantics, 24. This paper explores some problems for lexical relationship of ‘The Korean Pyojun(standard) Dictionary(P-Dic)’ on the foundation of the lexical semantic networks. Through this research, we insist that the P-Dic wasn't established on the foundation of systematic lexical relations. For the systematic description, macroscopically We propose a reduction in the lexical entries. Microscopically we have to descript the lexical entries that we can specify the informations in detail. And we propose to permit the redundancy between relational words used to a dictionary definition and relational words used on the relational information division. In addition, we have to define the lexical semantic relations more broaden. The lexical semantic networks are based on the differential theory. Therefore the P-Dic based on the constructive theory that constructed the definitions must to change the essential philosophy into the differential theory.
  • 3.

    A Construction of Semantic Category System and its Application to Dictionary

    Lee dong hyeok | 2007, 24() | pp.51~83 | number of Cited : 12
    Abstract
    Lee, Dong-hyeok. 2007. A Construction of Semantic Category System and its Application to Dictionary. Korean Semantics 24. The purpose of this paper is to explain how to construct a system of semantic categories to use Korean dictionary effectively. In order to establish and systematize semantic categories, it should be decide what the goal of constructing the semantic categories is. Meanings can be categorized based on an objective ontology, or on subjective human experiences. It is possible to assign an ontological category and a semantic class to a lexeme at once. Most Korean language dictionaries don’t have sufficient semantic category information, as well as their information isn’t systematic. Above all, the aim of dictionary is to learn the meaning of lexemes. When the aim of dictionary comes clear, it is possible to solve the problems above mentioned. In addition, it is necessary to supply satisfactory information of semantic categories to dictionary.
  • 4.

    Korean wordnet and the vocabularies of [cause]

    Han, Jeonghan | 2007, 24() | pp.85~104 | number of Cited : 3
    Abstract
    Han, Jeong-han. 2007. Korean wordnet and the vocabularies of [cause], Korean Semantics, 24. The purpose of this paper is first to select out the vocabularies of [cause] being one of the concepts of the Korean wordnet’s concept system, in terms of using the descriptions of lemmas in <the Standard Korean Dictionary> of the national institute of the Korean language, and second to suggest the ways of describing dictionary description of those selected items. The selected vocabularies according to the aforementioned ways are 51 nouns, 1 verb, 8 endings, 4 noun+(dependent) noun+josa constructions, 3 adjective+(dependent) noun+josa constructions, 3 fixed collocations, total being 70. And those selected 70 vocabularies are tagged the same concept number, which means they are all synonyms. However, those 70 vocabularies have very different language usages in their actual realizations. To do this, this paper deals with how to exemplify that different information in dictionary forms like nouns, endings, and verbs.
  • 5.

    The system of Semantic Case and the Computation Process.

    김원경 | 2007, 24() | pp.105~133 | number of Cited : 6
    Abstract
    Kim Wonkyoung. 2007. The system of Semantic Case and the Computation Process. Korean Semantics, 24. This paper aims to investigate the characteristics of the Semantic Case as compared with the Morphological Case. And it aims to suggest a criterion of the Semantic Case, too. This criterion is made up to psychological reality, alignment, simplicity and availability of the Case System. According to this criterion, Semantic Case System is settled: Experiencer, Agent, Beneficiary, Instrument, Theme, Comitative, Source, Goal, Path, Time, Locative, Possessive, Complement. Add to this, this study present the examples of the case information processing based on the methodology of Feature Computation Grammar(FCG). Semantic and syntactic features are very important in processing case information.
  • 6.

    Relationship with Tense of inference and Implicature

    Park Cheol-ju | 2007, 24() | pp.135~156 | number of Cited : 0
    Abstract
    Park Cheol-ju. 2007. Relationship with Tense of inference and Implicature. Korean Semantics, 24. The objective of this study was to reveal about relationship with tense of inference and implicature. So far, very little has been done in this direction. Relationship with tense of inference and implicature have not, so far, been noticed, nor have they been studied in detail. Therefore, my aim is to add a new perspective to Pragmatics by its analysis.
  • 7.

    A Study on Prototype about Korean Fruits

    NamIk Son | 2007, 24() | pp.157~178 | number of Cited : 2
    Abstract
    Son Nam-ik. 2007. A Study on Prototype about Korean Fruits. Korean Semantics, 24. The purpose of this study is to verify prototype of Korean fruits. The apple is first prototype of fruits. The grape is second, The peach is third, the pear is fourth, the mandarin orange is the fifth. Korean cognizance of fruit is that walnuts, pine nuts, almonds, peanuts are distant prototype of fruits.The ranking of Korean prototype is different by the age and sex. The younger's prototype of fruits are strawberries, apples, mandarine oranges, grapes, and peaches. The old generation's prototype of fruits are apples, pears, peaches, grapes and persimmons. A Chestnut, a persimmon and a jujube are prototypes of old generation, but not in the younger. The prototypes difference in sex is not greater than the age.
  • 8.

    A study on Stabilization of New Words in Korean

    SeonYeong Lee | 2007, 24() | pp.179~199 | number of Cited : 52
    Abstract
    Lee Seon-yeong. 2007. A study on Stabilization of New Words in Korean. Korean Semantics, 24. This paper aims to discuss the characteristics of new words which is stabilized in Korean. I have analyzed 408 words among '2002 New words' report of The National Institute of the Korean language, and find 298 words have existed until now and 110 words disappeared in 2007. The above 298 new words are concerned with foreign cultures and systems, computer, internet and cellular phone, new group and people, new idea, new products and new businesses, etc.The characteristics of the new words that have been used until now can be described as these. First, in case the new word is a blend, the component of it is likely to be combined with any other word, and create new word. The component is usually a latter one of the blend. Second, the new words have clear meanings. Some words which had entirely different meaning from the original meaning easily disappeared because the new meaning collided with the original meaning. Third, the new words have often expanded the field of its usages.
  • 9.

    Korean Verb and it's Subcategory

    이정택 | 2007, 24() | pp.201~218 | number of Cited : 2
    Abstract
    <Absrtact> Lee Jung-Tag. 2007. Korean Verb and it's Subcategory. Korean Semantics, 24. Korean adjective is totally different from English one, because it can be predicate by itself and represent grammatical category by conjugation. In these respects Korean adjective is very similar to verb. But up until, now almost all the Korean grammarians have set up this lexical group as a separate part of speech in Korean. In this paper, such categorization as above will be re-examined and it will be made clear that Korean adjective group should not be classified as such. It can only be a subcategory of Korean verb. In this paper this lexical group will be called as state verb. So there should be another group, namely action verb group as a subcategory of it. Then some verbs have both of action verb and state verb conjugation. This double-used group should be regarded as third subcategory of Korean verb.
  • 10.

    A Cognitive Linguistic Study of Korean Verb 'nohta'

    장영숙 | 2007, 24() | pp.219~245 | number of Cited : 8
    Abstract
    Jang Young-suk. 2007. A Cognitive Linguistic Study of Korean Verb 'nohta'. Korean Semantics 24. The purpose of this study is to discuss the meaning of Korean verb 'nohta' in light of cognitive Linguistics. In this study, I defined the prototype meanings of the verb, and analyzed its derivative meanings. The prototypic meaning of 'nohta' is that a patient gets out of an agent's impact by dispelling it. The verb of 'nohta' can be discussed in view of agent, patient, source and goal. A patient is grouped into a concrete one and an abstract one, and a concrete one is again classified into a movable one and an unmovable one. Its meaning is largely divided into two according to the focus of meaning. If the focus of meaning is placed on source, that verb means to get out of something or someone. If the focus of meaning is put on goal, that means to let it be. By making a study of verb 'nohta', it's to find out the semantic structure of equivocal word, its semantic enlargement.
  • 11.

    Applying Cognitive Linguistics to Lexicography: the Case of Polysemous Verb ‘chapta’

    정병철 | 2007, 24() | pp.247~279 | number of Cited : 22
    Abstract
    Jeong, Byongcheol. 2007. Applying Cognitive Linguistics to Lexicography: the Case of Polysemous Verb ‘chapta’. Korean Semantics, 24. A rolling stone gathers no moss, but a primary meaning gathers distinctive meanings going through our everyday experience. This study is dedicated to handling polysemous verbs that a lexicographer frequently encounters as attractive but uncomfortable subject within the framework of cognitive approach to principled polysemy. Our Metonymic Model of Meaning Extension(MMME) suggests that, in principle, every polysemous verbs have systematic network of distinctive meanings that can be verified by Langacker's Usage Based Model. Therefore, organizing the interface of an entry word according to MMME can minimize arbitrariness and compensate the layout of demarcation which is the outcome of lexicographer's intuition to some extent. For the goal of making more human-accessible dictionary interface, it is worth to refer to cognitive linguistics' approach which assumes embodied-experience as the main source of conceptualization. Having applied MMME to dictionary making, we could get more cognitively-accessible interface with guidance pictures helping users to understand the experiential basis and syntactic pattern in correspondence to the meaning.
  • 12.

    A Study on the Meanings in the Derivative Words of ‘saeng-’, ‘nal-’ and ‘maen-’

    최형강 | 2007, 24() | pp.281~302 | number of Cited : 4
    Abstract
    Choe, Hyeong-gang. 2007. A Study on the Meanings in the Derivative Words of ‘saeng-’, ‘nal-’ and ‘maen-’. Korean Semantics, 24. The goal of this paper is to check the meanings in the derivative words of ‘saeng(생)-’, ‘nal(날)-’ and ‘maen(맨)-’. The common meaning of prefix ‘saeng-’, ‘nal-’ and ‘maen-’ is ‘naked’. The meaning of ‘naked’ is the basic meaning of ‘maen-’, but that is one of the applied meanings in ‘saeng-’ and ‘nal-’. The frequency of ‘saeng-’ is higher than ‘nal-’ and ‘maen-’. And the expansion of meaning is easy in ‘saeng-’. So we coin new words, we choose ‘saeng-’ which has high productivity. It is difficult to find the derivative words of ‘saeng-,’ ‘nal-’ and ‘maen-’ which have the same root of the common meaning. In the derivative words of ‘saeng-’ and ‘maen-’ which have the same root, the meaning of prefix ‘saeng-’ is different from the meaning of ‘maen-’. The ‘nal-’ and ‘maen-’ may have the same root within narrow limits.