Korean Semantics 2021 KCI Impact Factor : 0.92

Korean | English

pISSN : 1226-7198 / eISSN : 2734-0171

http://journal.kci.go.kr/semantics
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2009, Vol.28, No.

  • 1.

    A study on teaching method of discourse function of ‘-canhta’

    HYOUN HWA KANG | 2009, 28() | pp.1~28 | number of Cited : 35
    Abstract PDF
    Kang, Hyoun-Hwa. 2009. A study on teaching method of discourse function of ‘-canhta’. Korean Semantic, 28. This study investigates the differences between the negative expression ‘-지 않다’ and its reduced form ‘-잖다’ in terms of phonetic, syntactic, semantic and pragmatic characteristics. The purpose of this study is to suggest more efficient pragmatic instruction method for Korean language teaching. In this purpose, this study employs the corpus analysis to investigate the differences between ‘-지 않다’ and ‘-잖다’ and attempts to find their application methods in Korean language teaching. This study examines the relative frequencies of appearance of each expression in the written corpus and spoken corpus. This study also analyses their respective semantic, morphologic and syntactic characteristics. This study also demonstrates the practical uses of ‘-지 않다’ and ‘-잖다’ in the current Korean language textbooks and suggests an alternative order and methods. This study tries to demonstrate the fact that the negative expressions can have multiple implications, and that it is necessary for Korean language teaching to deal with this differences. In addition to the negative expressions, this study recommends the application of the commonality and dissimilarity between the original form and its reduced form of other expressions in Korean language teaching.
  • 2.

    A Pilot Study on the Teaching Korean Adverbs through the ‘Adverb+Verb’ Collocation

    Kyoungtae Koh | 2009, 28() | pp.29~48 | number of Cited : 10
    Abstract
    Koh, Kyeong-Tae. 2009. A Pilot Study on the Teaching Korean Adverbs through the ‘Adverb+Verb’ Collocation. Korean Semantics. 28. This study aims to argue that adverbs should be taught with the related verbs which are modified by them, as it were ‘adverb+verb’ collocation, and to propose how to find out the appropriate contents of adverbs through the large-scaled corpora. It seems that there are few who gives full attention to adverbs as a teaching contents, and it is partly because the property that adverbs are optional constituents in sentences or utterances. However, adverbs should be considered as necessary teaching contents in that they could help foreigners to grow up Korean language skill. For this reason, I tried to look for the adverbs in SEJONG corpora composed of 10 million words, and suggested that a adverb which is adjacent a verb could be a resonable teaching item in that the right side word would be a head component of a left-side word in Korean.
  • 3.

    A Study on the connective endings functioning as final endings in Korean spoken language

    손옥현 , Youngjoo Kim | 2009, 28() | pp.49~71 | number of Cited : 53
    Abstract
    Son, Okhyun & Kim, Youngjoo. 2009. A Study on the connective endings functioning as final endings in Korean spoken language. Korean Semantics, 28. This study aims to analyze the usage of connective endings functioning as final endings in Korean spoken language in order to apply the results in the field of Korean language education. Some connective endings are used as final endings at the end of sentences especially in spoken language. The study made a list of connective endings functioning as final endings according to the condition, semantic reflection, and linguistic environments, and examined their frequency in drama scripts and the spoken language corpus data of 21 Century Sejong project. The data was objectively analyzed in adjacent discourse pairs depending upon variables such as gender, age, and close relationship between interlocutors. In addition, listening comprehension of Test of Proficiency in Korean (TOPIK) was examined to see how the usage of connective endings is structured. This study investigated the usage of connective endings functioning as final endings in the perspective of language pedagogy in order to contribute to design Korean textbooks and teaching materials to enhance communicative competence of Korean language learners.
  • 4.

    A study on the discourse constructing aspects of Korean vocabulary

    MYUNG SUN SHIN | 2009, 28() | pp.73~104 | number of Cited : 14
    Abstract
    Sin Myeong-seon, 2009. A study on the discourse constructing aspects of Korean vocabulary. Korean Semantics, 28. The purpose of this paper is to analyze discourse constructing process of Korean vocabulary with practical data and to embody aspects of discourse constructing of Korean vocabulary. In this study, I defined a word meaning as a cognitive·cultural concept frame. And based on the cognitive·cultural concept frame, I analyzed discourse constructing aspects of Korean vocabulary with practical data. Discourse constructing aspects of Korean vocabulary was classified into three large groups. It is as follows: ‘expression’, ‘contents’, ‘frame’.
  • 5.

    Word Order Variation and Analyzing Sentence Meaning

    Seoin Shin | 2009, 28() | pp.105~125 | number of Cited : 8
    Abstract
    Shin Seo-in. 2009. Word Order Variation and Analyzing Sentence Meaning. Korean Semantics, 28. This paper has looked over various approaches to word order variation in Korean. Language typological approach shows generalized insight on basic word order; but it is not enough for word order variation in individual sentences. In syntactic approach, word order information of lexicon interact with other kinds of information such as case-marker or selectional restriction. In pragmatic approach, topic and focus, main concepts of a theory of information structure offer useful explanation for marked order. In some cases, scrambling is occurred for successful communication.
  • 6.

    A study on metaphtonymicity which took effect on meaning of Korean idioms

    Jiyon Shim | 2009, 28() | pp.127~145 | number of Cited : 11
    Abstract
    Shim Ji-Yon. 2009. A study on metaphtonymicity which took effect on meaning of Korean idioms. Korean Semantics 28. The purpose of this paper is to cognitive semantic study which is properties and aspects of metaphtonymicity that take effect on meaning of Korean idioms. For the purpose of this study, first, the conception of metaphtonymy was examined through Goossens(1990, 1995). Then I made researches the properties and the aspects of metaphtonymicity which took effect on meaning of Korean idioms. As a result of this study, the aspects of metaphtonymicity which took effect on meaning of Korean idioms were the much almost the same as Goossens(1990, 1995). But one of them was different from that of Goossens(1990, 1995). That is, metaphtonyicity taken effect on which metonymy and metaphor were compounded.
  • 7.

    A study of the nominative case marker in Korean spoken language

    Yoo Hye Won | 2009, 28() | pp.147~169 | number of Cited : 32
    Abstract PDF
    Yoo Hye won. 2009. A study of the nominative case marker in Korean spoken language. Korean Semantics, 28. This paper concerns the properties of the Korean nominative case marker 'i/ka' in Korean spoken language. Spoken language is different from the written language in various aspects. So in this paper, I extracted the sentences with the Korean nominative case marker in the spoken language corpus and examined the various aspects of the nominative case markers. To analyze the various aspects of the spoken language, we divided the grammar into three levels; phonological level, syntactic level and discourse level. The linguistic information in each level can affect other level and change its function. In this model, I can explain the properties of the Korean nominative case marker more efficiently. This study will help the further study on spoken language.
  • 8.

    A Study of Double-Object Marker in view of Reference point

    Li Su-Lyon | 2009, 28() | pp.171~192 | number of Cited : 0
    Abstract
    Lee, Su-Ryn. 2009. A Study of Double-Object Marker in view of Reference point. Korean Semantics. 28. This thesis studies double object marker by focus transfer from reference point to target in view of cognitive linguistics. First, In case of same grammar domain double object marker occur focus chain, and they are divided synecdoche, metonymy, equal relation. A point of difference of metonymy and synecdoche relation, in case of synecdoche relation two nouns move with two unit. In case of Metonymy relation two nouns move with a unit. Otherwise A point of commonness of synecdoche and metonymy, two nouns have inclusion relation and they occur reducing focus transfer from whole to part. Second, Focus transfer occur focus transfer equally between object 1 and object 2. Third, ‘-를’ occur extended focus transfer between different grammatical domains.
  • 9.

    Criteria for polysemous word identification and classification of their extended meanings

    LIM JI Ryong | 2009, 28() | pp.193~226 | number of Cited : 102
    Abstract PDF
    Lim Ji-ryong. 2009. Criteria for polysemous word identification and classification of their extended meanings. Korean Semantics, 28. This paper suggests and discusses criteria for the identification and classification of polysemous words and meaning extensions, which are an important but unsolved issue of lexical semantics. The criteria are discussed in this paper in terms of prototype theory and the usage-based model of Cognitive Linguistics. Conclusions arrived at in this paper fall into two categories. In the first category, two criteria are established for polysemous words. First, they can be identified by the imposition of two or more core meanings in the usage and in the process of meaning chains. The second criterion concerns faceted words which are on the boundary between polysemous words and those with only one sense. These have to be distinguished from polysemous words in terms of autonomy. In the second category, four criteria for the classification of polysemous meaning extensions are suggested. First, so-called categorial metaphors are needed to take into consideration the amplification of human experience. Second, the typical extension route is from the concrete to the abstract. Third, the frequency of use helps in grasping the degree of activation of specific meaning extensions, though this is not always consistent with the first and second criteria. Fourth, in terms of grammatical information, some particular verbals are classified as polysemous adjectives and verbs, according to the weight of their prototypical meaning. Verbs and auxiliary verbs, on the other hand, are classified as polysemous meaning extensions, while polysemous uses and meaning extensions can also be classified on the basis of arguments, though too much schematization may obscure the nature of polysemous meaning extensions.
  • 10.

    A Study on the jargon of Namsadang

    Jang, Chung-Deok | 2009, 28() | pp.227~256 | number of Cited : 6
    Abstract
    Jang Chung-deok. 2009. A Study on the jargon of Namsadang. Korean Semantics, 28. The purpose of this paper is to look into the jargon which the members of Namsadang, a traveling company, use and to study its characteristics. Originally, Namsadang was an spontaneously created organization in the common people in later of 19th century, and its members lead unique, stringent community lives which were different from those of others. As ways for protecting their organizations from others and maintaining their secrets, they used their own language, through which they strengthened the unity more firmly and were able to keep the secrets of their organizations. In this paper, we took the inheritors of Namsadang's play as subjects of investigation and personally looked into 250 jargon words which they used. Also, we investigated the meanings and coinage patterns of these words, and tried to explain their origins as far as possible. Up to now, the arts of Namsadang's play have been inherited, but the words which the members of Namsadang used haven't been inherited. It is natural that words can be inherited from one generation to next generations only if they are used in daily community lives. Nonetheless, because a great number of these jargon words are rarely used, they are in the face of disappearance. For the present, a lot of jargon words of Namsadang simply depend on the memories of its elder members. Because of these difficulties, we cannot include many exemplary jargon words in the survey. In many cases, they are different from those in documentary materials. Even a certain word is not registered in <Standard Korean Language Dictionary>, and its meaning is incorrectly interpreted. In conclusion, jargon is a group of words which are used by specific groups or classes in itself. However, as it is a part of Korean Language, it should be systematically investigated and recorded before it completely vanishes.