Korean Semantics 2021 KCI Impact Factor : 0.92

Korean | English

pISSN : 1226-7198 / eISSN : 2734-0171

http://journal.kci.go.kr/semantics
Home > Explore Content > All Issues > Article List

2016, Vol.52, No.

  • 1.

    A Study on the News Frame of Epidemic Diseases.

    Park, Keon-Sook | 2016, 52() | pp.1~29 | number of Cited : 6
    Abstract PDF
    The purpose of this study is to reveal the characteristics of the infectious disease news, further to establish a frame of epidemic diseases news through the analysis of vocabulary epidemic and related words. To this end, We have analyzed the vocabulary of KBS 9 o’clock News statistically from 2001 to 2015. And studied around the swine flu {Sinjongpeullu} and MERS {Mereuseu}. The results were as follows: First, {Sinjongpeullu/Mereuseu} news, there are differences in the appearance aspects related terms as compared to the cancer {Am} or the flu {Dokgam}. Second, we present three frames in the {Sinjongpeullu/Mereuseu} news: the control frame for preventing the spread of infectious diseases, national disaster frame emphasized the risk of epidemics frame, economic crisis frame is focused on the impact the epidemic on the economy. Third, the political and economic areas related terms have increased significantly in the MERS news than swine flu news. This shows that intervention of governmental agencies is even greater in the MERS time than the swine flu. Also it means that the more important to recognize the economic crisis caused by infectious diseases than in the past. The study presents what the focus of the news when an epidemic occurs, the revealed target to recognize what our society is important.
  • 2.

    Plurality and Pragmatic Meaning of Plural Expressions in Korean.

    Jeong, Sang Hee | 2016, 52() | pp.31~59 | number of Cited : 3
    Abstract
    This study aims to reveal pragmatic property of plural expressions in Korean on the basis of semantic plurality. Korean plural expression such as tul, ney have studied mostly on their semantic plurality. However, interesting phenomena are observed. That is, Korean plural expressions serve as pragmatic markers which present honorific, modesty and non-formality, even without plural reading in certain cases. To figure out the reason of this, I clarify plural meaning and pragmatic property of tul, ney, ttawi. Besides, it is considered that they are systematically co-related. Thus I suggested plurality-informality system schematically.
  • 3.

    Grammaticality and Pragmatics of Interrogative Ending In Spoken Language: Through Analysis of Intonation in Women’s Spontaneous Speech.

    Jo Min-ha | 2016, 52() | pp.61~85 | number of Cited : 7
    Abstract PDF
    The purpose of this study was to reconsider both grammaticality and pragmatics of interrogative ending in spoken language. We analyzed the intonation of 35 women’s spontaneous speech with a length of 300minutes and drew the following conclusions freom the analysis. First, Most endings that realized interrogative sentence in spoken language were found evenly in declarative sentence and interrogative sentence and showed difference only in functions and degree of meaning. Second, intonation had lower extent of contribution as the functional strength of interrogative sentence was higher. By contrast, intonation had higher extent of contribution as the functional strength of interrogative sentence was lower. Grammaticality and pragmatics were inter-complementary. Third, intonation was combined with morphological elements and involved in pragmatic functions. Non-assertive endings were combined with ‘L:’, ‘LH’, and ‘LHL’ to be used in soft and polite expressions. Confirmative and assertive endings were combined with ‘H’, ‘HL:’, and ‘LHL’ to be used in assertive expressions. Fourth, As the higher, use of flexible intonation and forms revealing confidence was more common, and furthermore, politeness strategy based on prosody elements was used more commonly.
  • 4.

    On the habitual aspect in Korean.

    Cheonhak Kim | 2016, 52() | pp.87~109 | number of Cited : 2
    Abstract
    This paper aims to research into the expression of the habitual aspect in Korean. Habitual aspect has been contained to the aspectual categories in grammar. In Comrie(1976), the aspectual categories are divided into Perfective and Imperfective and Habitual is contained to the Imperfective as a subordinate constituent. In English, there is a past habitual marker like ‘used to’, while it is difficult to find whether the habitual aspect can be expressed or not in Korean. In preceding researches, it is reported that the ‘-ko iss-’ can be expressed to the habitual aspect. However it needs to distinguish the habitual aspect to the iterative that can be expressed by the punctual verbs. If the punctual verbs combine with the progressive ‘-ko iss-’ in Korean, the meaning of the expression can be interpreted as the constraint frequency. Though the habitual meaning is same the iterative as the repetition of a situation, there is a difference to the time span between them. The ‘-ko iss-’ expresses the iterative situation that is a constraint period of time; however the habitual expresses the iterative situation that is an extended period of time as a whole period. Meanwhile, the ‘-kon ha-’ can be interpreted to the iterative as a contextual meaning in Korean, so it can be dealt with the habitual aspect like ‘used to’ in English. However there are some differences between them. The ‘-kon ha-’ describes an iterative situation as an incidental property of time; however the ‘used to’ expresses an iterative situation as a characteristic feature of a whole period. As a result, the ‘-kon ha-’ could be regarded as an iterative aspect marker in Korean, it might be developed to the habitual marker via the grammaticalization.
  • 5.

    A Study on Types of Defining Sentences in Science Text.

    Nam, Kilim | 2016, 52() | pp.111~138 | number of Cited : 7
    Abstract PDF
    The purpose of this study is to classify defining sentences in science textbooks and analyse them on the basis of their lexico-grammatical patterns as well as their roles in the text. Many studies have focused on the concepts of ‘defining strategy’ or ‘defining sentence types’ in lexicography. In addition, the use of defining strategies appears to be more important in science prose, when describing scientific terms, than in any other fields. While previous studies have examined definition in Korean dictionaries, only a few have looked into what grammatical characteristics the science textbooks present in terms of defining strategy and what role these various patterns play in defining scientific terms. This study is organized as follows. Chapter 2 deals with issues relating to the analysis of the defining sentences and presents the methodology and corpus construction. Chapter 3 classifies the Korean defining sentences by analysing the definition patterns of Korean dictionaries. Chapter 4 analyzes manually 200 defining sentences in Korean science textbooks and classifies them according to not only their lexico-grammatical patterns but also their functions.
  • 6.

    The Meaning of Adverb (Focus on Lexicon).

    NamIk Son | 2016, 52() | pp.139~161 | number of Cited : 11
    Abstract
    The purpose of this paper is to classify Korean adverbs. The one classification is sentence adverb and component adverb. The other is free adverb and constraint adverb. Korean adverb categorize conjunctive, mood, time, location, manner, degree, symbol, negative. Conjunctive adverb categorize ‘and’, ‘but’, cause-and-effect, selection. Mood adverb can divide supposition, emphasis, amplification, doubt, reason, change, assumption, conviction, negation. Time adverb can classify past, present, future, moment, continue. Location adverb can classify standstill, move. Manner adverb can classify frequency, manner. Degree adverb can divide 4 grade. Symbol adverb’s meaning can be show by subject and verb. Negation adverb are composed by ‘can not’ and ‘will not’, ‘can not’ indicate ability and ‘will not’ indicate will. The adverb’s meaning exhibit it’s meaning by itself, not depend on syntax and other components.
  • 7.

    The Study of asymmetric use based on adverbs frquently used in spoken corpus.

    MinJeong Jo | 2016, 52() | pp.163~195 | number of Cited : 2
    Abstract
    This study intends to investigate asymmetric use of adverbs which are used very frequently in spoken not in written. First of all ‘mak, jom’ are used to achieve the communicative aims, and also ‘irekhe, jerekhe’ are mainly used by virtue of simple and more involvement in spoken. Lastly, those words’ functions differ from each other in written and spoken by according to three tests which are a substitution of ‘maku, jokum’, a possibility of deletion, and those’s distribution in the syntactic structure. I have tried to show ‘mak’ is mainly used in one-way, while ‘jom’ in two-way talks. And also ‘mak’ is used by younger or illierate speaker but ‘jom’ is neutral in that sense. The next thing ‘irekhe, jerekhe’ have the use that substitutes its antecedents or postcedents besides deictic use and also emphasizes post words, and situations that are occurred in.
  • 8.

    The Study on the Meaning-relation Distance among the Korean Emphasizing Adverbs using 2-mode Network Analysis.

    Jung, Sunghoon | 2016, 52() | pp.197~222 | number of Cited : 4
    Abstract
    This paper aims to set up the types of adverbs that is so-called “Emphasizing Degree Adverbs” in Sejong Written Corpus and examine the semantic diastance of Emphasizing Degree Adverbs using 2-mode network analysis. First of all, I will show the types of Korean Emphasizing Degree Adverbs and calculate the relation between Adverbs and Predicates using the Log-likelihood ratio test such as G-test. Based on the outcome of that, I will establish significant relationship between Emphasizing Degree Adverbs and Predicates in Korean languages and build the 2-mode network structure. In conclusion, I claim that it is possible to measure the meaning distances of Emphasizing Degree Adverbs which are not able to be understood by people’s intuition. I further claim that the Korean Emphasizing Degree Adverbs can be largely divided into 8 clusters and the biggest cluster is divided into 3 small clusters again.
  • 9.

    The Issues on Studies of Korean Adverbs - Perspective on Discourse and pragmatics.

    Song Hwa Han | 2016, 52() | pp.223~250 | number of Cited : 10
    Abstract PDF
    Korean adverb is one of part of speech that is categorized by meaning, form and function in sentences. The function of adverbs is said that they modify verbs in sentences or they modify sentences at beginning sentences. But Korean adverbs have various functions in discourse. The first, ‘그런데, 그리고, 그러나, ...’ among the adverbs are used for intensifying cohesion in discourse. And ‘근데, 그니까, 그래서, 그럼, 하여튼, ...’ among the adverbs are used as discourse markers that display discourse border such as introduction, change and finishing of topic. ‘그니까, 하긴, 설마, ...’ are used as semi-yes/no responses and ‘정말, 진짜, 그냥, ...’ are used as speech act sentences for demanding or threatening in conversations. And ‘혹시, 아마, 그냥, 막, ...’ are used as discourse markers that strengthen or weaken speaker’s speech representing for speaker’s mental attitudes. Lastly the functions of ‘차라리, 오히려, 물론, ...’ can be known through discourse premise.
  • 10.

    A Research for the Usage of ‘Wanjeon’ when it is used as an Intensifier in Spoken Korean –Focused on the Spoken language and Internet language-.

    Ye YingLin , Yang, Myunghee | 2016, 52() | pp.251~269 | number of Cited : 7
    Abstract
    In the Korean dictionary, ‘wanjeon’(완전) is described as a noun, however in the internet language and spoken language it is often used as an intensifier which means ‘very or quite’. So far, research about ‘wanjeon’ was mainly focused on its syntactic and semantic characteristics. However, there are few research that is concerned about wanjeon’s characteristics as an intensifier. Therefore, this research aims to study ‘wanjeon’ as an intensifier and how its usage transformed in parts of speech and the semantic characteristics. Moreover, the paper will compare the differences of syntactic and semantic features between ‘wanjeonhi’(완전히) in internet language and spoken language. According to Sejong Spoken Corpus, we can clearly observe the manifestations of wanjeon when it was used as an intensifier in definite sentences. Meanwhile, we can find wanjeon’s semantic prosodic characteristics when it was used as an intensifier, and how gender-difference and hierarchy affect the usage of wanjeon.