Korean Semantics 2021 KCI Impact Factor : 0.92
The structure and meaning of Korean ‘deul'-marked noun phrases
ABSTRACT
열림/닫힘 버튼KEYWORDS
열림/닫힘 버튼377 Viewed
10 Downloaded
KCI Citation Counts (13)
열림/닫힘 버튼[journal] 강명윤 / 2001 / DP와 국어의 명사구--지시사 ‘그’를 중심으로 / 한국어학 13 : 15~51
[journal]
강범모
/ 2007
/
Plurality and the Plurality Marker 'deul'
/ 언어학
/ 사단법인 한국언어학회
(47)
: 3~31
[journal]
강범모
/ 2008
/
On the Semantic Differences of the Two Plural Forms in Korean
/ 언어와 정보
/ 한국언어정보학회
12(2)
: 115~137
[journal]
곽은주
/ 2003
/
Interpretations of Plural Noun Phrases in Korean
/ 언어학
/ 사단법인 한국언어학회
35
: 3~39
[journal] 구본관 / 1998 / 접미사의 사전적 처리 / 새국어생활 8(1) : 23~48
[journal] 김영희 / 1986 / 복수표지 ‘들’의 문법 / 문법연구 / 문법연구회 3 : 23~54
[journal]
노은주
/ 2008
/
A Study on theMeaning of Korean -marked and 'tul'-marked Nouns
/ 담화와 인지
/ 담화·인지언어학회
15(1)
: 43~62
[journal] 박소영 / 2008 / Plural Marking in Classifier Languages: a Case Study of the So-called Plural Marking -tul in Korean / Toronto Working Papers in Linguistics 28 : 281~295
[journal]
박소영
/ 2009
/
Anatomy of Plural Expressions: Pseudo-Plurality and Real Plurality
/ 언어
/ 한국언어학회
34(1)
: 25~52
[journal] 박철우 / 2004 / 국어 고유명사의 의미와 기능 / 인문과학연구 / 안양대학교 인문과학연구소 12 : 45~62
[journal]
백미현
/ 2002
/
A Study on Korean Plural Senses.
/ 담화와 인지
/ 담화·인지언어학회
9(2)
: 59~78
[book] 서정수 / 2006 / 국어 문법 / 한세본
[book] 송석중 / 1993 / 한국어 문법의 새 조명-통사구조와 의미해석 / 지식산업사
[journal] 송재정 / 1997 / The so-called Plural Copy in Korean as a marker of distribution and focus / Journal of Pragmatics 27 : 203~224
[journal] 이남순 / 1982 / 단수와 복수 / 국어학 11 : 117~141
[journal] 이완섭 / 1975 / [-들]을 비롯한 복수 접미사 / 선청어문 6(1) : 20~36
[journal] 이한규 / 1992 / A Pragmatic Approach to Plural Marker Copying in Korean / 언어연구 11 : 151~167
[journal] 임홍빈 / 1979 / 복수성과 복수화 / 한국학논총 / 국민대학 한국학연구소 1 : 179~215
[journal] 임홍빈 / 2000 / 복수 표시 ‘들’의 사건성 / 애산학보 24 : 3~50
[book] 임홍빈 / 1995 / "국어문법론 / 한국방송통신대학교출판부
[journal]
전영철
/ 2004
/
Plurality and Its Effect on Genericity and Definiteness in Korean
/ 언어와 정보
/ 한국언어정보학회
8(2)
: 27~46
[journal]
전영철
/ 2007
/
A Semantics of Plural Expressions in Korean: A Unificational Interpretation of tul
/ 언어학
/ 사단법인 한국언어학회
(49)
: 337~359
[journal] 최동주 / 2000 / ‘들’ 삽입 현상에 대한 고찰 / 국어학 35 : 67~92
[book] 최현배 / 1961 / "우리말본 / 정음문화사
[journal]
최형강
/ 2005
/
A Study on Characteristics of Bojosa 'deul(들)'
/ 어문학
/ 한국어문학회
87(87)
: 253~276
[journal]
홍용철
/ 2003
/
Marque du pluriel non interpretable "tul"
/ 프랑스어문교육
/ 한국프랑스어문교육학회
15
: 253~285
[book] Borer, H. / 2005 / In Name Only. Structuring Sense Volume I / Oxford University Press
[thesis] Carlson, G. / 1977 / Reference to kinds in English / 박사 / University of Massachusetts at Amherst
[journal] Chierchia, G. / 1998 / Reference to kinds across languages / Natural Language Semantics 6 : 339~405
[journal] Gil, D. / 1996 / Maltese ‘collective nouns’: a typological perspective / Rivista di Linguistica 8(1) : 53~87
[book] Kearns, K. / 2000 / Semantics / Palgrave Macmillan
[book] Landman, F. / 1996 / Plurality. in : The Handbook of Contemporary Semantic Theory : 425~457
[book] Link, G. / 1983 / The Logical analysis of plurals and mass terms: A lattice-theoretic approach. in : Meaning, Use and Interpretation of Language / Walter de Gruyter : 302~323
[book] Portner, P. H. / 2005 / What is Meaning? -Fundamentals of Formal Semantics / Blackwell Publishing
[book] Quirk, R. / 1972 / A Grammar of Contemporary English / Longman
[journal] Rosch, E. / 1976 / Basic objects in natural categories / Cognitive Psychology 8 : 382~439