This study examines Korean proverbs about men and women. To be specific, those proverbs are analysed by the characters and subjects (including the perspectives or tones) of the expressions. The results show that Korean sayings cover various characters and subjects. When examined by the characters first, the expressions contain (general) 'men', 'monks', 'thieves' and others (in the order of frequency in occurrence) in male-related proverbs. In female-related expressions, on the other hand, (general) 'women', 'daughters-in-law' and 'wives' are the major characters. Some proverbs cover both genders and (general) 'human being', 'sons and daughters', 'sons- and daughters-in-law', and 'widows and widowers' are the most frequently depicted characters. The results also illustrate that 'act' is the most frequently adopted subject in all types of proverbs. The subjects of 'person' and 'work', ''mind' and 'talk', and 'treatment' and 'mind' follow as the second and third most frequent subjects in the male-/female-/both gender-related proverbs respectively. Finally, regarding the perspective of the sayings or the tone of the statements, it was revealed that the number of negative expressions override that of positive ones in all types of proverbs, which seems to be due to the nature of those sayings used for some lessons, alertness, satire or persuasion.