본문 바로가기
  • Home

Intercultural Communication System in Enlightenment Reading Book “Gukminsohakdokbon” - Comparison with Japanese “Koto Shogaku Dokuhon” -

  • 중앙사론
  • 2015, (41), pp.5-45
  • Publisher : Institute for Historical Studies at Chung-Ang University
  • Research Area : Humanities > History

Sung, Yun-A 1

1상명대학교

Accredited

ABSTRACT

In January (Lunar Calender) 1895, Hakkbu Editorial Office published “Gukminsohakdokbon” based on the Japanese High Elementary reading book “Koto Shogaku Dokuhon” (published in 1888). “Gukminsohakdokbon” is the first Korean textbook for enlightenment. During the time of crisis, the crisis in which one’s national sovereignty may be lost, Hakkbu Editorial Office created the reading book to educate patriotic people and to apply the western philosophy; the national prosperity and practical education to the readers. Modern Korean, under the situation in which their national sovereignty may be lost, found significance of educating patriotic figures. “Gukminsohakdokbon” includes many Korean historical figures. “Gukminsohakdokbon” also includes world’s advanced city, western figures and animals that can not be found in Korea. The purpose was to expand the views of Koreans not limited to Eastern Asia but to the world. This reading book uses Intercultural Communication System, one of the education system that would help readers to re-acknowledges the difference between their own cultures and the other cultures to reconsider their views on the world. This research, considering the Intercultural Communication System, compares and contrasts the two reading book, “GukminSohakdokbon” and its archetype “Koto Shogaku Dokuhon” to investigate upon their aspects on accepting and describing the cultures abroad. This research also contemplates the educational objectives and the acceptance of wastern cultures to investigate the fundamental educational idealism existing in Korea and Japan.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.