본문 바로가기
  • Home

Korean Translation, Cross Cultural Adaptation of Whiplash Disability Questionnaire: Pilot Study

  • Journal of Korean Medicine Rehabilitation
  • Abbr : JKMR
  • 2018, 28(3), pp.87-96
  • DOI : 10.18325/jkmr.2018.28.3.87
  • Publisher : The Korean Academy Of Oriental Rehabilitation Medicine
  • Research Area : Medicine and Pharmacy > Korean Medicine
  • Received : June 14, 2018
  • Accepted : July 2, 2018
  • Published : July 31, 2018

Geon-Yeong Lee 1 Jo Hee Geun 2 Shin Ae Kim 1 Hye-Rin Park 1 Eun-mi Kim 1 Hyeok-bin Im 1 Jun-su Jeong 1

1청연한방병원
2청연의학연구소

Accredited

ABSTRACT

Objectives The purpose of this study is to provide more whiplash injury-specific measurement tools for Korean patients by measuring the validity and reliability of Korean version of Whiplash Disability Questionnaire (WDQ). Methods Bilingual clinicians translated the original WDQ into Korean. After consensus conference between researchers, it was back-translated into English. The pre-final version was completed and administered to 71 hospitalized patients diagnosed with whiplash injury. Validity was evaluated by concurrent validity. Reliability was assessed using Cronbach’s α and intraclass correlation coefficient. Results The Korean WDQ showed good reliability with high internal consistency and intraclass correlation coefficient (Cronbach's α=0.96, intraclass correlation coefficient [ICC]=0.82). Concurrent validity demonstrated positive correlations between Neck Disability Index, 36-Item Short Form Health Survey and WDQ. Conclusions The Korean version of WDQ is a valid and reliable tool for use as a measurement of whiplash injury in Korean patients, and it will be a very useful evaluation tool for both clinicians and researchers. (J Korean Med Rehabil 2018;28(3):87-96)

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.