본문 바로가기
  • Home

A Comparative study of Korea-Japan images of ‛Bath’ from the characteristics of cooccurrence meaning elements: Based on the results of text mining

  • The Japanese Language Association of Korea
  • Abbr : JLAK
  • 2020, (63), pp.153-167
  • DOI : 10.14817/jlak.2020.63.153
  • Publisher : The Japanese Language Association Of Korea
  • Research Area : Humanities > Japanese Language and Literature
  • Received : January 15, 2020
  • Accepted : February 19, 2020
  • Published : March 20, 2020

HYEYOUN KIM 1

1성결대학교

Accredited

ABSTRACT

This paper considers the images of ‘bath’ in Korea and Japan based on text mining. It analyzes the elements, especially the characteristics of verbs, nouns, adverbs, and adjectives, which co-occur with ‘bath’ within a sentence. The analysis results are as follows: ① ‘Bath’ mainly co-occurs with verbs such as ‛入る’, ‛入れる’ and ‛浸かる’ in Japanese whereas it is often used with ‛하다’, ‛시키다’ and ‛씻다’ in Korean. ② It shows a high frequency of co-occurrence with ‛露天’, ‛湯’ and ‛温泉’ in Japanese whereas it tends to co-occur with nouns such as ‛물’, ‛아기’ and ‛때’ in Korean. ③ It is often used with such adverbs as ‛ゆっくり, ‛ゆったり’ in Japanese and tends to co-occur with ‛자주’, ‛매일’ in Korean. ④ In both Japanese and Korean, it often co-occurs with adjectives related to temperature such as ‛熱い/뜨겁다’, ‛温かい / 따뜻하다’ and ‛冷たい/차갑다’. This paper reveals that, based on the results of ① to ④ above, in Korean and Japanese, ‘bath’ has a common image of “washing with hot water”. However, this paper further clarifies that ‘bath’ has the image of ‛baths (hot springs and bathtubs)’ in Japanese whereas it has the image of ‛showers’ in Korean.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.