본문 바로가기
  • Home

A Study on the Systems and Bibliographic Characteristics of the Printed Books of Perfect Enlightenment-sūtra

Kim, Mi-Kyung 1 Kang, Soon-Ae 2

1대한불교 진각종
2한성대학교

Accredited

ABSTRACT

The thesis investigates the process of publishing and distribution of Perfect Enlightenment-Sūtra, and the background of its formation and transfer to this country by examining circumstantial evidences and literature, and actually Perfect Enlightenment-Sūtra published from the Goryeo Dynasty to the Joseon Dynasty. Among the extant documents, 89 kinds with publishing records were systematically analyzed and the bibliographic characteristics of each woodblock printed book was identified in terms of its publisher, typeface, an illustration of Buddhist preaching and Gyeongpanganhaengjil. As a result of this study, the following facts are uncovered:1) The editions of Perfect Enlightenment-sūtra are classified into Daejangdokam version, the version of Uwang’s 6th year(1380), and Songpan-beongak version in the Goryeo Dynasty, and in the Joseon Dynasty, they are divided into Gangyeongdogam version. Ulyuja version, Ulhaeja version, Ulhaeja reprinted version, and other version. Daejangdogam version of the Goryeo Dynasty was engraved in King Gojong’s 28th year(1241) in Daejangdogam, and the version of Uwang’s 6th year(1380) is invaluable, because it contains an annotation by Emperor Hyojong of the Song Dynasty in China and an epilogue of Yi Saek. Songpan-beongak version is a reprinted edition, based on the Songpan printed in the 14th Century. 2) In the Joseon Dynasty, Gangyeongdogam versions are divided into Gyojangdogambeongak version, Hamhadeoktong commentary version and beongak version, Eonhaebonn (Korean translation of Chinese text) and Beongak version. Ulyu Korean version is cast, based on the handwriting of Jeong Nanjong, Ulhaeja version is cast and published, based on the handwritings of King Sejo and Kang Huian. The reprinted edition of Ulhaeja version is divided into Ssanggyesa version, Yongboksa version, Seonamsa verson and Yongjeongsa version and Bohyonsa version. The last one is a reprinted edition of Ssangyesa version. Other woodblock printed versions are Ansimsa version of King Seonjo’s 2nd year(1569), Unmunsa versionof King Seonjo’s 21st year(1588), Geonbongsa version of King Cheoljong’s 12th year(1861) and Gamnosa Version of King Gojong’s 19th year(1882), Bonginsa version of his 20th year(1883).

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.