본문 바로가기
  • Home

A comparative study in bilingual speech of Persian/English and Korean/English code-switching and light verb constructions

Lan Kim 1 Fereshteh Rezaeian 2

1University of Delaware
2Simon Fraser University

Candidate

ABSTRACT

This study shows that in Persian/English and Korean/English code-switching bilingual speakers of Persian/English or Korean/English follow similar patterns when code-switching, especially in light verb constructions. The code switching data used in this study were collected from separate spontaneous conversations involving five Iranian-Canadian and five Korean-Canadian undergraduate students living in Canada. A one-hour conversation for each group was recorded and was transcribed by a native Persian and a native Korean speaker for further analyses. In particular, we examine the pattern of code-switching in light verb constructions within the context of other relevant constraints that apply in code-switching situations between each language (Persian and Korean) and English. Within the range of our data, the following constraints are observed: (a) code switching does not happen for finite verbs as a single element; (b) code switching between a verb stem and its inflection is not observed; (c) code switching between a NEG and the verb is not evidenced; and (d) code switching of functional words is not a normal process. Based on our observation, we suggest that the above-mentioned restrictions are expected and are the result of the typological differences between Persian and Korean on the one hand and English on the other. This idea is in line with recent works on code switching (Mcswann, 1999) which state that any correct approach to code switching should look to code switching constraints within the relevant mixed grammars.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.