@article{ART001442218},
author={Yoo Sung Ho},
title={The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry},
journal={Cross-Cultural Studies},
issn={1598-0685},
year={2010},
volume={19},
pages={127-148},
doi={10.21049/ccs.2010.19..127}
TY - JOUR
AU - Yoo Sung Ho
TI - The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry
JO - Cross-Cultural Studies
PY - 2010
VL - 19
IS - null
PB - Center for Cross Culture Studies
SP - 127
EP - 148
SN - 1598-0685
AB - Lee Chan’s early poems were defined as the world of romance. His second-term poems were defined as proletarian poetry and poems written in prison when he made the romance as the core point through longing and desire for lost world. Maximizing the romance was proletarian poetry. His third-term poems were feelings of the northern countries called the spirit of Lee Chan‘’s poems. He recognized the emotion of diaspora as the tragedy in these poems. It was remarkable time that the poet’s tragedy observing and expressing the reality of colony. Afterward he wrote poems related inside withdrawal and war cooperation, finally he wrote poem after defecting to North Korea.
Lee Chan showed the romance of desire in early poems and proletarian poems. Then he indicated acute scenery of the tragedy in the late 1930s’ poems. In heavy situation, he moved from pro-Japanese literature to North Korean literature. However he didn’t throw introspected self-reflection language to himself each his changing. But through several form of garden, he clearly showed consistent of maximizing his utopia sense.
The time Lee Chan experienced was an icon which intensively indicated several features of deformed modern Korean poetic history. He was a unique poet who expressed various traces of modern Korean poetry in short time step by step. His path informed that he was a special poet who stepped the trace of many modern Korean poetry’s extremes such as romantic poetry, proletarian poetry, prison poetry, pro-Japanese poetry and North Korean poetry. Likewise we can call his life as a grudge return. Because he left hometown, experienced the light and darkness of modern times and returned his hometown.
KW - Lee Chan;the romance;the tragedy;garden;modern poetry
DO - 10.21049/ccs.2010.19..127
ER -
Yoo Sung Ho. (2010). The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry. Cross-Cultural Studies, 19, 127-148.
Yoo Sung Ho. 2010, "The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry", Cross-Cultural Studies, vol.19, pp.127-148. Available from: doi:10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho "The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry" Cross-Cultural Studies 19 pp.127-148 (2010) : 127.
Yoo Sung Ho. The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry. 2010; 19 127-148. Available from: doi:10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho. "The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry" Cross-Cultural Studies 19(2010) : 127-148.doi: 10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho. The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry. Cross-Cultural Studies, 19, 127-148. doi: 10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho. The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry. Cross-Cultural Studies. 2010; 19 127-148. doi: 10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho. The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry. 2010; 19 127-148. Available from: doi:10.21049/ccs.2010.19..127
Yoo Sung Ho. "The romance and tragedy in Lee Chan’s poetry" Cross-Cultural Studies 19(2010) : 127-148.doi: 10.21049/ccs.2010.19..127