@article{ART002294683},
author={Lee Byung Soo},
title={A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work},
journal={Cross-Cultural Studies},
issn={1598-0685},
year={2017},
volume={49},
pages={229-248},
doi={10.21049/ccs.2017.49..229}
TY - JOUR
AU - Lee Byung Soo
TI - A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work
JO - Cross-Cultural Studies
PY - 2017
VL - 49
IS - null
PB - Center for Cross Culture Studies
SP - 229
EP - 248
SN - 1598-0685
AB - This paper is a study on French of Lee Sang's poems called metaphysical scandals in Korean poetry. Is poetic language he used a common poetic word or a non-poetic word in French? What kind of harmony do words and sentences composed of French have with Korean, Chinese character, and non-poetic word? Based on these questions, we analyzed a command of French, that is symbolic, geometrical, and pictorial French as well as repetitive and parallel constitution used in form of words and sentences.
In Lee Sang's poems, as a result, the use of French is seen as a mixture of non-poetic word. It shows characteristics that reject traditional native language and the creation of poetry. In his poems, French is also an important factor of avant-garde poetic material and experimental creation technique. In his poems, French is used as a special tool to express internal conflicts of the poet. Lee Sang showed experimental style that could not be found in modern Korean literature by using signifier and signifed that french language has.
KW - French;anti-poetic diction;geometric;enumerate;style;picture
DO - 10.21049/ccs.2017.49..229
ER -
Lee Byung Soo. (2017). A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work. Cross-Cultural Studies, 49, 229-248.
Lee Byung Soo. 2017, "A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work", Cross-Cultural Studies, vol.49, pp.229-248. Available from: doi:10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo "A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work" Cross-Cultural Studies 49 pp.229-248 (2017) : 229.
Lee Byung Soo. A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work. 2017; 49 229-248. Available from: doi:10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo. "A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work" Cross-Cultural Studies 49(2017) : 229-248.doi: 10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo. A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work. Cross-Cultural Studies, 49, 229-248. doi: 10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo. A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work. Cross-Cultural Studies. 2017; 49 229-248. doi: 10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo. A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work. 2017; 49 229-248. Available from: doi:10.21049/ccs.2017.49..229
Lee Byung Soo. "A Command of French and anti-style used in Lee Sang’s poetic work" Cross-Cultural Studies 49(2017) : 229-248.doi: 10.21049/ccs.2017.49..229