@article{ART002031028},
author={Younggil Park},
title={Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā},
journal={불교학리뷰},
issn={1975-2660},
year={2009},
number={6},
pages={85-113},
doi={10.29213/crbs..6.200912.85}
TY - JOUR
AU - Younggil Park
TI - Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā
JO - 불교학리뷰
PY - 2009
VL - null
IS - 6
PB - Geumgang Center for Buddhist Studies
SP - 85
EP - 113
SN - 1975-2660
AB - There are over 318 extant manuscripts of the Ha t.
hayogapradīpikā . This is the highest number of manuscripts on a text related to Hat.hayoga. The fact that 318 manuscripts are extant indicates the considerable influence and authority of this text within the domain of Hat.
hayoga.
The Hat.hayogapradīpikā has been copied/rendered -besides Devanaragiin Bengali, Grantha, Śarada, Nandinagari, Newari, Telugu, and in Malayalam, which is a further indication of its popularity within yoga circles.
This text can be distinguished from other Hat.hayoga texts because it has been the focus of many excellent commentaries, including the Jyotsnā by Brahmānanda.
In recent years, an academic debate has been ongoing concerning the exact title of this text. Within academia and the public at large, this text has hitherto been referred to as Hat.hayogapradīpikā , but its exact title is Hat.
- hapradīpikā , not Hat.hayogapradīpikā .
This paper asserts that the name Hat.
hapradīpikā closely corresponds to the intention of its author (or perhaps to that of its very first scribe), for the following reasons: ① The very first extant copy dating from the 15th century records the text’s title as Hat.
hapradīpikā , and the appellation Hat.hayogapradīpikā has been used -from the 17th century onwardsconcomitantly with that of Hat.hapradīpikā .
② The majority of extant manuscripts have Hat.hapradīpikā in colophons, and 80 manuscripts record as Hat.hayogapradīpikā .
③ The 17th century text Hat.haratnāvalī quotes the Hat.ha(yoga)pradīpikā and refers to the Hat.hapradīpikā as its source.
④ The compound Hat.hayoga almost never occurs in the Hat.ha(yoga) - pradīpikā . Instead, the it is referred to by the term Hat.
ha.
Even in passages where the term Hat.
hayoga would be more accurate, the term Hat.ha is used. This is in order to preserve the sixteen syllables.
For the same reasons: ⑤ The śloka Hp.1.1.3 clearly refers to the title of this text as Hat.hapradīpikā.
⑥ In his commentary on the śloka Hp.1.1.3, Brahmānanda interprets Hat.hapradīpikā as Tatpurus.
a, in the sixth case, which implies that he knew this text as having the title of Hat.hapradīpikā .
KW - Hat.hayogapradīpikā;Hat.hapradīpikā;Manuscripts;Unified Standard Title.
DO - 10.29213/crbs..6.200912.85
ER -
Younggil Park. (2009). Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā. 불교학리뷰, 6, 85-113.
Younggil Park. 2009, "Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā", 불교학리뷰, no.6, pp.85-113. Available from: doi:10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park "Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā" 불교학리뷰 6 pp.85-113 (2009) : 85.
Younggil Park. Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā. 2009; 6 : 85-113. Available from: doi:10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park. "Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā" 불교학리뷰 no.6(2009) : 85-113.doi: 10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park. Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā. 불교학리뷰, 6, 85-113. doi: 10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park. Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā. 불교학리뷰. 2009; 6 85-113. doi: 10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park. Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā. 2009; 6 : 85-113. Available from: doi:10.29213/crbs..6.200912.85
Younggil Park. "Reflections on the Issues Concerning the term Hat.ha(yoga)pradīpikā" 불교학리뷰 no.6(2009) : 85-113.doi: 10.29213/crbs..6.200912.85