@article{ART002645609},
author={Mi-hyung Oh},
title={A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay},
journal={T&I REVIEW},
issn={2233-9221},
year={2011},
volume={1},
pages={153-161},
doi={10.22962/tnirvw.2011.1..008}
TY - JOUR
AU - Mi-hyung Oh
TI - A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay
JO - T&I REVIEW
PY - 2011
VL - 1
IS - null
PB - Ewha Research Institute for Translation Studies
SP - 153
EP - 161
SN - 2233-9221
AB -
KW - english subtitling strategies;korean wordplay
DO - 10.22962/tnirvw.2011.1..008
ER -
Mi-hyung Oh. (2011). A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay. T&I REVIEW, 1, 153-161.
Mi-hyung Oh. 2011, "A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay", T&I REVIEW, vol.1, pp.153-161. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh "A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay" T&I REVIEW 1 pp.153-161 (2011) : 153.
Mi-hyung Oh. A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay. 2011; 1 153-161. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh. "A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay" T&I REVIEW 1(2011) : 153-161.doi: 10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh. A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay. T&I REVIEW, 1, 153-161. doi: 10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh. A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay. T&I REVIEW. 2011; 1 153-161. doi: 10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh. A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay. 2011; 1 153-161. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2011.1..008
Mi-hyung Oh. "A Study on the English Subtitling Strategies of Korean Wordplay" T&I REVIEW 1(2011) : 153-161.doi: 10.22962/tnirvw.2011.1..008