본문 바로가기
  • Home

Revisiting Eco-Translatology: An Exploration of “Dynamic Priority” within Multidimensional Transformation in Translation

  • T&I REVIEW
  • Abbr : tnirvw
  • 2026, 16(1), pp.149~174
  • DOI : 10.22962/tnirvw.2026.16.1.006
  • Publisher : Ewha Research Institute for Translation Studies
  • Research Area : Humanities > Interpretation and Translation Studies
  • Received : May 8, 2026
  • Accepted : June 15, 2026
  • Published : June 30, 2026

Changyu Guo 1 Ruichen Zhou 2

1Shandong University
2Autonomous University of Madrid

Accredited

ABSTRACT

This article presents a conceptual exploration aimed at enriching the analytical framework of “multidimensional transformation” within Eco-Translatology by introducing the concept of “dynamic priority” as an extension. It begins by examining empirical studies grounded in “multidimensional transformation.” Through a re-evaluation of the analytical methods of the said studies, this paper highlights the necessity of further discussions on the interplay among various dimensions. The study posits two hypotheses: (1) a priority dimension typically exists in the multidimensional adaptation; (2) the priority is inherently dynamic rather than static. Engaging with established theoretical perspectives of translation studies, it elucidates on the uneven prioritization of dimensions and how this priority can shift in response to changes in the translational eco-environment, illustrated with examples from the English-Chinese context. By delineating the fluid and complex nature of prioritization across the diverse dimensions of the translation process, this study seeks to refine and expand the theoretical underpinnings of Eco-Translatology.

Citation status

* References for papers published after 2024 are currently being built.