@article{ART002447068},
author={Yim, Hyun-Soo},
title={A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education},
journal={The Japanese Language Association of Korea},
issn={1229-7275},
year={2019},
number={59},
pages={179-193},
doi={10.14817/jlak.2019.59.179}
TY - JOUR
AU - Yim, Hyun-Soo
TI - A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education
JO - The Japanese Language Association of Korea
PY - 2019
VL - null
IS - 59
PB - The Japanese Language Association Of Korea
SP - 179
EP - 193
SN - 1229-7275
AB - Under the examination of remake dramas of “Hakenno hinkaku” and “Jikjangesin”, it has been comparatively studied that how the traditional culture and social phenomenon are reinterpreted on the remake version.
The “Krutatori”and “Mochithuki”of the original work, which are related to the original culture and natural phenomenon, respectively, were omitted in the Korean remake version. However, the scene of kendo, a traditional chivalry, was reinterpreted as a Judo since the viewers of remake version have a sense of more friendliness to Judo than kendo. On the other hand, the food culture and social phenomenon, which can be easily sympathized to the other cultures, were reinterpreted as completely modified forms adjusted to the culture of the remake area. For example, “Maguro Kaitai”and green tea were reinterpreted as “Kanjanggejangshow” and coffee, respectively, and also in an interview, the skill for the work was reinterpreted as academic background or linguistic ability.
The audiovisual materials originated both from the original work and remake could be used not only in Japanese and Korean cultural area but also in the other linguistic cultural areas. Therefore, it is considered that this could be used as the study materials for the comparison between the own culture and the other culture, and also can cause the interesting of the new areas.
KW - Remake TV drama;Cultural translation;Traditional food/culture; Social phenomenon;Intercultural lesson
DO - 10.14817/jlak.2019.59.179
ER -
Yim, Hyun-Soo. (2019). A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education. The Japanese Language Association of Korea, 59, 179-193.
Yim, Hyun-Soo. 2019, "A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education", The Japanese Language Association of Korea, no.59, pp.179-193. Available from: doi:10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo "A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education" The Japanese Language Association of Korea 59 pp.179-193 (2019) : 179.
Yim, Hyun-Soo. A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education. 2019; 59 : 179-193. Available from: doi:10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo. "A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education" The Japanese Language Association of Korea no.59(2019) : 179-193.doi: 10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo. A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education. The Japanese Language Association of Korea, 59, 179-193. doi: 10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo. A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education. The Japanese Language Association of Korea. 2019; 59 179-193. doi: 10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo. A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education. 2019; 59 : 179-193. Available from: doi:10.14817/jlak.2019.59.179
Yim, Hyun-Soo. "A Cultural Translation of the Original Work and the Remake Drama : An application on the language education and the cross-cultural education" The Japanese Language Association of Korea no.59(2019) : 179-193.doi: 10.14817/jlak.2019.59.179