@article{ART002848403},
author={Kanehara, Shuko},
title={A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire},
journal={The Japanese Language Association of Korea},
issn={1229-7275},
year={2022},
number={72},
pages={5-20},
doi={10.14817/jlak.2022.72.5}
TY - JOUR
AU - Kanehara, Shuko
TI - A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire
JO - The Japanese Language Association of Korea
PY - 2022
VL - null
IS - 72
PB - The Japanese Language Association Of Korea
SP - 5
EP - 20
SN - 1229-7275
AB - In this paper, we studied the use of omoimasu (思います) ‘I think’ and zonjimasu (存じます) ‘I think (honorifics)’ in business conversations. This is the result of an analysis of data collected through the survey of 50 people aged 30 to 59 working in Japan. Although zonjimasu is an honorific (humility) version of omoimasu, foreign Japanese learners often hesitate to use it as it can be regarded as incurring a bad impression depending on the situation. Therefore, there were concerns that learners tend to use omoimasu in all situations even when they have learned zonjimasu. The survey was designed to find out if there were situations where it would be easy for learners to use zonjimasu. As a result, several findings were unveiled: 1. Even in business situations such as a consultation, it is often more appropriate to use omoimasu than zonjimasu; 2. Many people think that it is not rude to use omoimasu in business situations; 3. Rather, the use of the humility expression zonjimasu sometimes makes the other person feel uncomfortable in some cases; 4. If one uses omoimasu in a situation where zonjimasu should be used, the respect degree would be weakened and thereby the other party would feel it is rude; and 5. It is more appropriate to use zonjimasu atin thean important part of the conversation part thatconsultation or conversation, or where at conversation the speaker wants to ensures tothey deliver the part of the conversation or consultation to the other person, rather than in considering the flow of the consultation or conversation.
KW - Humility;Business Japanese;Honorifics
DO - 10.14817/jlak.2022.72.5
ER -
Kanehara, Shuko. (2022). A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire. The Japanese Language Association of Korea, 72, 5-20.
Kanehara, Shuko. 2022, "A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire", The Japanese Language Association of Korea, no.72, pp.5-20. Available from: doi:10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko "A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire" The Japanese Language Association of Korea 72 pp.5-20 (2022) : 5.
Kanehara, Shuko. A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire. 2022; 72 : 5-20. Available from: doi:10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko. "A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire" The Japanese Language Association of Korea no.72(2022) : 5-20.doi: 10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko. A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire. The Japanese Language Association of Korea, 72, 5-20. doi: 10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko. A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire. The Japanese Language Association of Korea. 2022; 72 5-20. doi: 10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko. A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire. 2022; 72 : 5-20. Available from: doi:10.14817/jlak.2022.72.5
Kanehara, Shuko. "A study on the frequency of the use of omoimasu‘I think” and zonjimasu‘I think (honorific)’ in business conversations: based on a business-related questionnaire" The Japanese Language Association of Korea no.72(2022) : 5-20.doi: 10.14817/jlak.2022.72.5