@article{ART001265125},
author={邢鎭義},
title={Japanese as A Modern language and Translation of The Bible},
journal={Journal of Japanese Culture},
issn={1226-3605},
year={2008},
number={37},
pages={75-91},
doi={10.21481/jbunka..37.200805.75}
TY - JOUR
AU - 邢鎭義
TI - Japanese as A Modern language and Translation of The Bible
JO - Journal of Japanese Culture
PY - 2008
VL - null
IS - 37
PB - The Japanese Culture Association Of Korea (Jcak)
SP - 75
EP - 91
SN - 1226-3605
AB -
KW -
DO - 10.21481/jbunka..37.200805.75
ER -
邢鎭義. (2008). Japanese as A Modern language and Translation of The Bible. Journal of Japanese Culture, 37, 75-91.
邢鎭義. 2008, "Japanese as A Modern language and Translation of The Bible", Journal of Japanese Culture, no.37, pp.75-91. Available from: doi:10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義 "Japanese as A Modern language and Translation of The Bible" Journal of Japanese Culture 37 pp.75-91 (2008) : 75.
邢鎭義. Japanese as A Modern language and Translation of The Bible. 2008; 37 : 75-91. Available from: doi:10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義. "Japanese as A Modern language and Translation of The Bible" Journal of Japanese Culture no.37(2008) : 75-91.doi: 10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義. Japanese as A Modern language and Translation of The Bible. Journal of Japanese Culture, 37, 75-91. doi: 10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義. Japanese as A Modern language and Translation of The Bible. Journal of Japanese Culture. 2008; 37 75-91. doi: 10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義. Japanese as A Modern language and Translation of The Bible. 2008; 37 : 75-91. Available from: doi:10.21481/jbunka..37.200805.75
邢鎭義. "Japanese as A Modern language and Translation of The Bible" Journal of Japanese Culture no.37(2008) : 75-91.doi: 10.21481/jbunka..37.200805.75