While Korean dramas continue to be loved by Taiwanese viewers, in July 2018, “Mr. Sunshine” was aired. “Mr. Sunshine” was a Saturday‐Sunday drama aired on tvN from July 7, 2018 to September 30, 2018, with a story of a righteous army in the era of the Korea Empire between 1900 and 1907. It was translated in Chinese in Taiwan under the title, ‘陽光先生(Mr. Sunshine)’, and was the first Korean drama to be aired simultaneously on Netflix.
“Mr. Sunshine” became very popular all over the world. Favorite dramas vary by country, in South Africa, India, and Malaysia, the preference for “Mr. Sunshine” was overwhelmingly high, and in other countries as well such as the United Kingdom, UAE, the United States, Australia, and Indonesia, the preference for it was found to be high. Meanwhile, in Brazil and Taiwan, “Lonely and Brilliant God‐Dokkaebi” had the highest preference. “Mr. Sunshine” did not even enter the top 10 in the list of “Preferred Korean Drama Top 10”. Therefore, for postings about a Korean drama “Mr. Sunshine” published on PTT, this study attempts to examine how “Mr. Sunshine” is evaluated and communicated in the PTT space. Based on this communication, this study intends to analyze factors that affect “Mr. Sunshine” to be unsuccessful in Taiwan. PTT is an Internet bulletin board that forms the largest online community in Taiwan. The official name in Chinese is the ‘PTT Bulletin Board System (批踢踢實業坊)’. In the case of a Korean drama, it is responsible for the function of the public sphere in ‘Korea Drama(韓劇)’ of PTT, a Taiwan bulletin board system. This study will contribute to understanding the Korean Wave in Taiwanese position, and in the future, there will be implications for the overall cultural exchange between Korea and Taiwan.