@article{ART002536620},
author={Jung man-ho},
title={A Study on Geumgang Boating Chinese Poem},
journal={Journal of Korean Classical Chinese Literature},
issn={1975-521X},
year={2019},
volume={39},
number={1},
pages={57-81},
doi={10.18213/jkccl.2019.39.1.003}
TY - JOUR
AU - Jung man-ho
TI - A Study on Geumgang Boating Chinese Poem
JO - Journal of Korean Classical Chinese Literature
PY - 2019
VL - 39
IS - 1
PB - The Classical Chinese Literature Association of Korea
SP - 57
EP - 81
SN - 1975-521X
AB - Gongju in Chungcheongnam-do is now a small town with a population of about 100,000. However, it was renowned for its ancient, military, and transportation points during the Baekje era. In addition, it was considered military/administrative as the site of the Chungcheong Provincial Office.
The Geumgang River in Gongju was one of the representative mountains and streams of Gongju along with Mt. Gyeryongsan. It was not only an important waterway for the transport of goods from the Yellow Sea to the upstream of the river, but also a place where they frequently traveled to and from Gyeonggi and Jeolla provinces. It was also famous for its historical site, as it combined with Gongsansong Fortress to form a magnificent view. Not many people remember the sight of boating on the Geumgang River as bridges were built and land transportation developed. Rather, it raises doubts that boating may have been possible based on the current appearance of the Geumgang River. However, many poem created on the Geumgang River are admired for the outstanding scenery around it and vividly depict even the spectacular boating scenes.
Although it is difficult to mention the experience of Gongju in the traditional era, the ancient city of Baekje, the stopover of King Injo, is a very meaningful experience. This became a medium for the Royal Tomb of King Muryeong and other relics, as well as the Ssangsujeong and the Ssangsujeong Memorial Stone of Gongsansong Fortress, to convey to people the meaningful experience of Gongju for a long time continuously and repeatedly. Mt. Gyeryongsan is also designated as a national park, so visitors to the temple, including Gapsa and Donghaksa, visit the temple for hiking purposes. Despite the fact that Geumgang was the scenery representing the traditional Gongju, however, it lacks the medium to deliver its fame and its ancient form today.
The study sought to find the boating in the Geumgang River in the poem, which is disappearing from the memory of the people, and examine the image of the Geumgang River, which was an important place in Gongju. Boating in the Geumgang River was sometimes carried out around Gongsansong Fortress and even to Baekmagang River in Buyeo. The sensibility of the places, sizes and poets where boating occurred was reviewed by separating the former as Geunyoo and the latter as Wonyoo.
Boating often contains entertainment rather than reflecting the characteristics of the place compared to the poem written at the same place because it has cruising purposes. Gongju and Buyeo are Baekje’s ancient cities and have a great view in common, however, the degree of mourning for the fall of Baekje is more apparent in the Chinese poem written during the cruising of Baekmagang River.
KW - Geumgang;Baekmagang;Boating;Chinese poem;Baekje ancient city;magnificent view;placeness
DO - 10.18213/jkccl.2019.39.1.003
ER -
Jung man-ho. (2019). A Study on Geumgang Boating Chinese Poem. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 39(1), 57-81.
Jung man-ho. 2019, "A Study on Geumgang Boating Chinese Poem", Journal of Korean Classical Chinese Literature, vol.39, no.1 pp.57-81. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho "A Study on Geumgang Boating Chinese Poem" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39.1 pp.57-81 (2019) : 57.
Jung man-ho. A Study on Geumgang Boating Chinese Poem. 2019; 39(1), 57-81. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho. "A Study on Geumgang Boating Chinese Poem" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39, no.1 (2019) : 57-81.doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho. A Study on Geumgang Boating Chinese Poem. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 39(1), 57-81. doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho. A Study on Geumgang Boating Chinese Poem. Journal of Korean Classical Chinese Literature. 2019; 39(1) 57-81. doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho. A Study on Geumgang Boating Chinese Poem. 2019; 39(1), 57-81. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.003
Jung man-ho. "A Study on Geumgang Boating Chinese Poem" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39, no.1 (2019) : 57-81.doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.003