@article{ART002536760},
author={Keoung-Suk Lee and Moon, Chi-Ung},
title={A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words},
journal={Journal of Korean Classical Chinese Literature},
issn={1975-521X},
year={2019},
volume={39},
number={1},
pages={339-365},
doi={10.18213/jkccl.2019.39.1.013}
TY - JOUR
AU - Keoung-Suk Lee
AU - Moon, Chi-Ung
TI - A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words
JO - Journal of Korean Classical Chinese Literature
PY - 2019
VL - 39
IS - 1
PB - The Classical Chinese Literature Association of Korea
SP - 339
EP - 365
SN - 1975-521X
AB - This essay refers to many scripts and ancient texts, The interpretation of the letters of 古辞辨 and 甲骨文, and the interpretation of 『說文解字』. By exploring the historical interpretations of '古' and '昔' in 『孟子』, I have considered the details, regulations, interpretations, and divisions of time and times in “古” and “昔”.
'古' can be divided into upper, middle, and lower ages through scripts and ancient texts. Especially, the upper age is a far-distant past of mankind. I could tell. In 『古 辞 辨』, though, he did not directly compare and analyze “古” and “昔”. However, the description is relatively detailed. The emphasis is on “old”, which refers to a long time ago and the past. ‘昔’, along with this meaning, includes the past, yesterday, and the near past. Comprehensive explanations of the Chinese characters and the explanations of the Chinese characters and the characters of 『說文解字』, ‘古’ holds information such as shields, solid armor, wars, and stories. In the sense that the story was passed down from mouth to mouth long ago, the past was created.
‘昔’ refers to information such as the flood, long ago, past, and dried meats. This information expresses the meaning of long time ago, past past, near past, and yesterday. You can find '古' and '昔' in 孟子. ‘古’ is used to express 夏殷周 and 春秋時代. In particular, it is a word commonly used to praise people related to 周王朝. ‘昔’ appears to expand in time. Yesterday, near past, 春秋時代, 殷, 夏, 堯舜 times. Like ‘古’, it was also used to discuss a character that could be admired over many times.
KW - Yesterday;close past;long ago;flood;shield;war
DO - 10.18213/jkccl.2019.39.1.013
ER -
Keoung-Suk Lee and Moon, Chi-Ung. (2019). A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 39(1), 339-365.
Keoung-Suk Lee and Moon, Chi-Ung. 2019, "A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words", Journal of Korean Classical Chinese Literature, vol.39, no.1 pp.339-365. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee, Moon, Chi-Ung "A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39.1 pp.339-365 (2019) : 339.
Keoung-Suk Lee, Moon, Chi-Ung. A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words. 2019; 39(1), 339-365. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee and Moon, Chi-Ung. "A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39, no.1 (2019) : 339-365.doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee; Moon, Chi-Ung. A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 39(1), 339-365. doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee; Moon, Chi-Ung. A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words. Journal of Korean Classical Chinese Literature. 2019; 39(1) 339-365. doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee, Moon, Chi-Ung. A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words. 2019; 39(1), 339-365. Available from: doi:10.18213/jkccl.2019.39.1.013
Keoung-Suk Lee and Moon, Chi-Ung. "A Study on the Interpretation and Classification of '古' and '昔' as Time Words" Journal of Korean Classical Chinese Literature 39, no.1 (2019) : 339-365.doi: 10.18213/jkccl.2019.39.1.013