@article{ART002289612},
author={Kim Jeong-kyoung},
title={A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik},
journal={The Research of the Korean Classic},
issn={1226-3850},
year={2017},
number={39},
pages={329-365},
doi={10.20516/classic.2017.39.329}
TY - JOUR
AU - Kim Jeong-kyoung
TI - A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik
JO - The Research of the Korean Classic
PY - 2017
VL - null
IS - 39
PB - The Research Of The Korean Classic
SP - 329
EP - 365
SN - 1226-3850
AB - The purpose of this article is to find out the changes in the way of understanding the life of a person which was happened after introducing Catholicism. For this purpose, this article compared Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. Seongnyeongwangik is a hagiology which was translated into Korean and was read a lot by the Chosun Catholics. Gihaeilgi is biographies of Chosun Catholics who was martyred in Gihaebakhae. I found out that Seongnyeongwangik focused on the manifestation of God’s will and miracle and Gihaeilgi focused on the personal courage and patience.
This article explains these differences as a difference in the way each texts understand Jesus' life. The miracle story, Seongnyeongwangik understand that the life of an saint is similar to the life of Jesus, who is chosen as the Son of God and proves God's presence. The patience story, Gihaeilgi understand that the life of a martyr is similar to the life of Jesus, who is willing to be the Son of God. In conclusion, I have seen in this article that reading a miracle story as a story of patience is related to a change in the way that identity is composed, the change from duty to will.
KW - Gihaeilgi;Seongnyeongwangik;Catholicism;saint;martyr;hagiology
DO - 10.20516/classic.2017.39.329
ER -
Kim Jeong-kyoung. (2017). A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. The Research of the Korean Classic, 39, 329-365.
Kim Jeong-kyoung. 2017, "A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik", The Research of the Korean Classic, no.39, pp.329-365. Available from: doi:10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung "A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik" The Research of the Korean Classic 39 pp.329-365 (2017) : 329.
Kim Jeong-kyoung. A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. 2017; 39 : 329-365. Available from: doi:10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung. "A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik" The Research of the Korean Classic no.39(2017) : 329-365.doi: 10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung. A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. The Research of the Korean Classic, 39, 329-365. doi: 10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung. A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. The Research of the Korean Classic. 2017; 39 329-365. doi: 10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung. A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik. 2017; 39 : 329-365. Available from: doi:10.20516/classic.2017.39.329
Kim Jeong-kyoung. "A Comparative study of Gihaeilgi and Seongnyeongwangik" The Research of the Korean Classic no.39(2017) : 329-365.doi: 10.20516/classic.2017.39.329