@article{ART001306946},
author={Jai-Hyoung Cho and 김옥환},
title={Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom},
journal={Modern English Education},
issn={1598-0782},
year={2008},
volume={9},
number={3},
pages={1-19}
TY - JOUR
AU - Jai-Hyoung Cho
AU - 김옥환
TI - Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom
JO - Modern English Education
PY - 2008
VL - 9
IS - 3
PB - The Modern English Education Society
SP - 1
EP - 19
SN - 1598-0782
AB - In this paper, we will demonstrate that the social status of a language is not
just closely related to the sociopolitical status of the language and its users
but is a powerful factor in language choice. More specifically, we will first
show the different patterns and/or characteristics of code-switching (CS)
frequently witnessed in the discourse of an adult Korean language classroom
in the United States. Among several views entertained in the literature, we
will take the viewpoint that language dominance with respect to bilinguals'
identity plays an important role in CS. When a majority language is seen as
giving higher social status and more political power, a shift towards the
majority language may occur. We will then investigate the micro-politics of
some Korean heritage speakers who apparently are not dominated by but
dominant over the instructor. We will associate this 'reversed' dominance
relation with the characteristically frequent code-switching behavior, which
distinguishes the target group from the rest students in the classroom. We
will then explore some conscious or subconscious strategic motivation that
lies extensively beneath this practice of code-switching in the classroom.
Crucially, in the present case, we will show that divergence-they-code in the
sense of Gumperz (1982)-is a means to create social distance from one's
interlocutor through which social disapproval is communicated.
KW - code-switching/ power/ dominance/ identity 코드전환/권력/지배/정체성
DO -
UR -
ER -
Jai-Hyoung Cho and 김옥환. (2008). Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom. Modern English Education, 9(3), 1-19.
Jai-Hyoung Cho and 김옥환. 2008, "Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom", Modern English Education, vol.9, no.3 pp.1-19.
Jai-Hyoung Cho, 김옥환 "Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom" Modern English Education 9.3 pp.1-19 (2008) : 1.
Jai-Hyoung Cho, 김옥환. Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom. 2008; 9(3), 1-19.
Jai-Hyoung Cho and 김옥환. "Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom" Modern English Education 9, no.3 (2008) : 1-19.
Jai-Hyoung Cho; 김옥환. Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom. Modern English Education, 9(3), 1-19.
Jai-Hyoung Cho; 김옥환. Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom. Modern English Education. 2008; 9(3) 1-19.
Jai-Hyoung Cho, 김옥환. Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom. 2008; 9(3), 1-19.
Jai-Hyoung Cho and 김옥환. "Linguistic Power and Code-Switching in the Foreign Language Classroom" Modern English Education 9, no.3 (2008) : 1-19.