본문 바로가기
  • Home

Honorific patterns and honorification of causativity with “Nasaru” in the Spoken Japanese New Testament

  • 日本硏究
  • 2018, (48), pp.7-29
  • DOI : 10.20404/jscau.2018.02.48.7
  • Publisher : The Center for Japanese Studies
  • Research Area : Humanities > Japanese Language and Literature
  • Received : November 10, 2017
  • Accepted : January 31, 2018
  • Published : February 20, 2018

Sung-Kyu Lee 1

1인하대학교

Accredited

ABSTRACT

The present paper studied the usage of “Nasaru” a honorific variant of “Suru” in comparison with “Sareru” in the Spoken Japanese New Testament. And we also studied the three roles of “Nasaru” as follows: [1] Nasaru in false separation as in 「Susumeru → (Susume-Wo-Suru ; false separation) → Susume-Wo-Nasaru」・「Mukuiru → Mukui-Wo-Suru (false separation)> → Mukui-Wo-Suru」. [2] Renyoukei+Nasaru in the honorific form as in 「Mukuiru → (Mukui-suru ; false union) → Mukui-nasaru (honorificaiton)」・「Arawareru → (Araware-suru ; false union) → Araware-nasaru (honorification)」・「Hohuru → (Hohuri-suru ; false union) → Hohuri-nasaru (honorification)」. [3]Nasaru for the honorification of causativity as in 「Kaeru → Kaera-seru (causativization) → Kaera-se-nasaru (honorification)」・「Tsugu → Tsuga-seru (causativization)> → Tsuga-se-nasaru (honorification)」・「Hohuru → Hohura-seru (causativization) → Hohura-se-nasaru (honorification)」. There have been little studies on the honorification of the suffixed derivatives, for example, causativity or passivization, in the literature. Though the causativity and honorification on Tsuga-se-nasari-masu-ka, Hohura-se-nasatta were studied in this paper, we admit that our study suffer some limitation and further study is needed.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.