본문 바로가기
  • Home

Study on the exchange through a letter sent by the Bashō to Keiko

Heo Kon 1

1강원대학교

Accredited

ABSTRACT

The exchanges between Bashō(芭蕉) and Geiko(荊口) also included Geiko’s wife and three sons, Sikin(此筋) · Sensen(千川) and Buncho(文鳥). In these letters Bashō and Geiko shared their daily lives as well as Haikai. In one letter Bashō showed sympathy toward Geiko’s shock and sadness caused by Ranran’s (嵐蘭) death. Bashō also mentioned his own suffering in the letter, stating that for a while he has stopped communicating with the world due to the shock of his nephew, Dōin’s(桃印), death. With the knowledge of these details we can understand that Geiko was a person who shared Bashō's life and happiness. Another keyword of Bashō and Geiko’s exchanges is Haikai(俳諧). Bashō and Geiko interacted by using Haikai as a medium. Geiko was the center of ShōmonHaikai(蕉門俳諧) in the region of ōgaki(大垣) in the Haikai reform of Bashō. Bashō asked Geiko for help, telling Geiko about the troubles he had in the process of publishing Zokusarumino(『続猿蓑』), what was a text that became important to the Haikai reform. In view of the contents of this letter, it can be confirmed that, to Bashō, Geiko was not simply a literary person who exchanged letters through everyday life. Through this study, I hope to confirm that Geiko played an important role in Bashō's Haikai reform. The letters are significant as they confirm that Geiko was an important person who had deep interactions with Bashō, sharing in the joy of life.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.