@article{ART001565436},
author={Misup Shin},
title={A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period},
journal={Journal of Chinese Language and Literature},
issn={1225-083X},
year={2011},
number={57},
pages={415-430},
doi={10.15792/clsyn..57.201106.415}
TY - JOUR
AU - Misup Shin
TI - A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period
JO - Journal of Chinese Language and Literature
PY - 2011
VL - null
IS - 57
PB - Chinese Literary Society Of Yeong Nam
SP - 415
EP - 430
SN - 1225-083X
AB - “來着”是北京話中很有特點的一個詞。“來着”一詞很早就引起了人們的關注, 幷取得了較爲豊富的硏究成果。但問題仍然存在。“來着”的分布情況各家都有涉及, 但現有的說明不完全符合語言的實際情況。目前爲止, 關於“來着”學界大槪有三種看法: 一是認爲“來着”跟“時”有關-“時制(Tense)”或“時體(aspect)”;二是認爲“來着”跟“語氣”有關;三是認爲“來着”跟“時”與“語氣”兩方面都有關。本文首先介紹了日帝强占時期的漢語會話書≪官話問答≫。≪官話問答≫是韓國國立中央博物館所藏的筆寫本漢語敎材, 年代與作者不詳, 而根據內容, 推测於1915年左右出版的。≪官話問答≫中檢索到 36 例有效的“來着”用例。通過分析≪官話問答≫中“來着”的句法特徵和意義特徵, 認爲“來着”是指稱事件發生在過去幷現時語境有影響的標記, 卽完成體(Perfect)標記。≪官話問答≫中還沒有出現“語氣詞”的用法, 而本文認爲在≪官話問答≫中還沒充分進行語法化的過程。
KW -
DO - 10.15792/clsyn..57.201106.415
ER -
Misup Shin. (2011). A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period. Journal of Chinese Language and Literature, 57, 415-430.
Misup Shin. 2011, "A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period", Journal of Chinese Language and Literature, no.57, pp.415-430. Available from: doi:10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin "A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period" Journal of Chinese Language and Literature 57 pp.415-430 (2011) : 415.
Misup Shin. A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period. 2011; 57 : 415-430. Available from: doi:10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin. "A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period" Journal of Chinese Language and Literature no.57(2011) : 415-430.doi: 10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin. A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period. Journal of Chinese Language and Literature, 57, 415-430. doi: 10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin. A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period. Journal of Chinese Language and Literature. 2011; 57 415-430. doi: 10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin. A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period. 2011; 57 : 415-430. Available from: doi:10.15792/clsyn..57.201106.415
Misup Shin. "A Study on “laizhe(來着)” in Chinese Textbook Mamdrin Q & A during Japanese Colonial Period" Journal of Chinese Language and Literature no.57(2011) : 415-430.doi: 10.15792/clsyn..57.201106.415