@article{ART001256775},
author={Kim,Il-Hwan},
title={An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom},
journal={Journal of Korean Classical Chinese Literature},
issn={1975-521X},
year={2008},
volume={16},
number={1},
pages={387-410},
doi={10.18213/jkccl.2008.16.1.013}
TY - JOUR
AU - Kim,Il-Hwan
TI - An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom
JO - Journal of Korean Classical Chinese Literature
PY - 2008
VL - 16
IS - 1
PB - The Classical Chinese Literature Association of Korea
SP - 387
EP - 410
SN - 1975-521X
AB - The four-character idioms are the unique products of Chinese character culture, and they were mostly come from the historical facts of China and Korea. These four-character idioms have implied meanings, which is their only strong point.
They are classified by Korean ABC orders, topics, synonyms, antonyms, chronological orders, and sources etc.
In modern society, it is necessary to apply these four-character idioms because they are not difficult to understand, furthermore, they have instructive, conductive, enlightening, mutually compensating and compromising meanings. Four-character idioms are justified in that they should progress towards enlightening a communal consciousness and leading our lives wisely.
Our country's slogans were just temporary and politically advertised. Especially when organs concerned or mass media select the four-character idioms, they have to consider process rationality and the standard universals seriously.
Popularization of Chinese characters has already begun. It has done not by education by internet culture. Internet culture is the products of popularization. Now is the time when we have to change our viewpoints for Chinese character idioms from the field of stored knowledge to that of emotional festivals.
Enlightenment and popularization of societies by using four-character idioms are not merely the intellectuals' duties. We should try to enrich our lives through four-character idioms. That's the one way of recreating the classics.
KW - Four-character idiom[四字成語];a historical fact[故事];instructive[敎訓的];enlightenment[啓導];popularization[大衆化];emotional period[感性의 時代]
DO - 10.18213/jkccl.2008.16.1.013
ER -
Kim,Il-Hwan. (2008). An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 16(1), 387-410.
Kim,Il-Hwan. 2008, "An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom", Journal of Korean Classical Chinese Literature, vol.16, no.1 pp.387-410. Available from: doi:10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan "An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom" Journal of Korean Classical Chinese Literature 16.1 pp.387-410 (2008) : 387.
Kim,Il-Hwan. An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom. 2008; 16(1), 387-410. Available from: doi:10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan. "An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom" Journal of Korean Classical Chinese Literature 16, no.1 (2008) : 387-410.doi: 10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan. An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom. Journal of Korean Classical Chinese Literature, 16(1), 387-410. doi: 10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan. An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom. Journal of Korean Classical Chinese Literature. 2008; 16(1) 387-410. doi: 10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan. An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom. 2008; 16(1), 387-410. Available from: doi:10.18213/jkccl.2008.16.1.013
Kim,Il-Hwan. "An Essay on the Social Guidance and Popularization of Four-Character Idiom" Journal of Korean Classical Chinese Literature 16, no.1 (2008) : 387-410.doi: 10.18213/jkccl.2008.16.1.013