본문 바로가기
  • Home

Emotion Appearing in Sino Poems(漢詩) of Bangye(磻溪) Yu Hyeong-won(柳馨遠) in the Period of Hermitage in Buan(扶安) Ubandong(愚磻洞)

  • Journal of Korean Classical Chinese Literature
  • Abbr : 한문고전연구
  • 2013, 26(1), pp.73-96
  • DOI : 10.18213/jkccl.2013.26.1.003
  • Publisher : The Classical Chinese Literature Association of Korea
  • Research Area : Humanities > Korean Language and Literature

Lee Yi Kang 1

1원광대학교

Accredited

ABSTRACT

 This article is the results of analysis of original Sino poems on Bangyeilgo(磻溪逸稿) published on December in 2006.  Bangye(磻溪) Yu Hyeong‐won(柳馨遠 1622-1673) was not a professional poet who tried to compose a good Sino poem. He was a Scholar Poet who composed poems showing his emotion spontaneously. However, in 1653 when he decided to retire to hermitage he had big psychological conflicts and he tried to express these conflicts in Sino poems.  In the works right before the hermitage, the primary emotion was ‘Sentiment (感傷)’that he felt because of the reality. In the works after the hermitage, however, two spirits such as ‘Anseongmyeong (安性命; To accept the fate calmly)’meaning following the reality and ‘Pyojangseongjang (豹藏成章; A leopard completes the pattern enduring hunger in a hideout) meaning resistance against the reality. Bangye realized his ego through Balbunjeoseo (發憤著書‐ Writings resulted from his painful efforts) balancing between acknowledgment of and resistance against the reality.  In the modern society full of people who cannot be placed in the right place with various reasons despite of remarkable capabilities, the life of Bangye can be a role model. It can be said that Bangye is the great teacher providing unlucky people with hope not only in academics but also in life.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.