본문 바로가기
  • Home

A Study of Metaphorical Expressions in Driving-Related Discourse in Korean and English

  • 인문논총
  • 2023, 62(), pp.209-230
  • DOI : 10.33638/JHS.62.9
  • Publisher : Institute for Human studies, Kyungnam University
  • Research Area : Humanities > Other Humanities
  • Received : August 31, 2023
  • Accepted : October 8, 2023
  • Published : October 31, 2023

SIN-YOUNG PARK 1 KWON,YEON-JIN 1

1부산대학교

Accredited

ABSTRACT

This paper investigates the metaphorical usage of expressions related to driving in Korean and English, aiming to explore the universality and relativity of these metaphors. Common metaphors, such as [PROGRESS IS FORWARD MOTION], [STATES ARE LOCATIONS], and [CHANGES ARE MOVEMENTS], are identified in both languages, reflecting shared human experiences as drivers. However, unique metaphorical expressions emerge in each language. In Korean driving-related expressions, metaphors are formed by combining Chinese characters, such as '급(sudden)', with other characters to create derived words like '급가속(sudden acceleration)' and '급정거(sudden stop)'. Furthermore, expressions related to '깜빡이(turn signal)' and '속도위반(speeding violations)' are found exclusively in Korean, likely influenced by social and cultural factors. Conversely, English features the metaphorical usage of 'rearview mirror,' possibly due to the frequent use of mirror-related metaphors in the English language. Moreover, expressions related to 'seats,' 'wheels,' and 'steering wheels' are employed more metaphorically in English compared to Korean. This distinction could be attributed to Korean focusing on the 'act' of entering and exiting a vehicle, while English emphasizes the driver as the primary agent of movement. By shedding light on these language-specific metaphors, this research contributes to a deeper understanding of how cultural and linguistic factors influence metaphorical expressions in the context of driving.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.