@article{ART001176550},
author={Kyonghi Moon},
title={Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation},
journal={Journal of The Korea Society of Computer and Information},
issn={1598-849X},
year={2005},
volume={10},
number={4},
pages={181-189}
TY - JOUR
AU - Kyonghi Moon
TI - Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation
JO - Journal of The Korea Society of Computer and Information
PY - 2005
VL - 10
IS - 4
PB - The Korean Society Of Computer And Information
SP - 181
EP - 189
SN - 1598-849X
AB - Due to grammatical similarities, even a one-to-one mapping between Korean and Japanese morphemes can usually result in a high quality Korean-to-Japanese machine translation. So most of Korean-to-Japanese machine translation are based on a one-to-one mapping relation. Most of Korean '-hada' verbs, which consist of a noun and '-hada', also correspond to Japanese '-suru‘ verbs, which consist of a noun and '-suru', so we generally use one-to-one mapping relation between them. However, the applications only by one-to-one mapping may sometimes result in incorrect Japanese correspondences in some cases that Korean 'hada' verbs don't correspond to Japanese 'suru’verbs. In these cases, we need to handle a noun and '-hada' as one translation unit. Therefore, this paper examined the characteristics of Korean '-hada' verb and proposed transfer rules of Korean 'hada' verb, applying for various states of input sentences such as discontinuity due to inserted words between a noun and '-hada', passivization, and modification of '-hada' verb. In an experimental evaluation, the proposed method was very effective for handling '-hada' verb in a Korean-to-Japanese machine translation, showing high quality of translation results.
KW - 'hada' verb;Korean-to-Japanese Machine Translation
DO -
UR -
ER -
Kyonghi Moon. (2005). Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation. Journal of The Korea Society of Computer and Information, 10(4), 181-189.
Kyonghi Moon. 2005, "Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation", Journal of The Korea Society of Computer and Information, vol.10, no.4 pp.181-189.
Kyonghi Moon "Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation" Journal of The Korea Society of Computer and Information 10.4 pp.181-189 (2005) : 181.
Kyonghi Moon. Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation. 2005; 10(4), 181-189.
Kyonghi Moon. "Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation" Journal of The Korea Society of Computer and Information 10, no.4 (2005) : 181-189.
Kyonghi Moon. Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation. Journal of The Korea Society of Computer and Information, 10(4), 181-189.
Kyonghi Moon. Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation. Journal of The Korea Society of Computer and Information. 2005; 10(4) 181-189.
Kyonghi Moon. Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation. 2005; 10(4), 181-189.
Kyonghi Moon. "Translation Method of '-hada' verb in a Korean-to-Japanese Machine Translation" Journal of The Korea Society of Computer and Information 10, no.4 (2005) : 181-189.