본문 바로가기
  • Home

한국의 관광안내소에서 나타나는 인사행동의 한일 비교

  • The Japanese Language Association of Korea
  • Abbr : JLAK
  • 2011, (30), pp.89-103
  • Publisher : The Japanese Language Association Of Korea
  • Research Area : Humanities > Japanese Language and Literature

Young Joo Kim 1

1가톨릭대학교

Accredited

ABSTRACT

본고에서는 관광안내소를 방문하는 한국인과 일본인 관광객의 인사행동을 중심으로 특징적인 차이를 밝혀서, 접객 상에서 불러일으킬 수 있는 오해와 마찰을 이해해고자 하였다. (1)커뮤니케이션 도입시점에서는 한일 양국 모두 인사말의 생략이 두드러지며, 비정형화된 인사말이 등장하는 않는 공통점을 가지고 있다. 그러나 인사 생략에 있어 한국인의 경우 ‘용건'만을 제시하는 경우가 대부분이었으나, 일본인은 ‘사죄 표현’과 ‘환기어구’ 등을 사용하여 인사를 생략하는 경향이 있었다. 또한 비언어 행동의 출현 빈도수와 비언어 행동의 각도에도 한일 양국 간의 차이가 있는 것으로 확인되었다. (2)커뮤니케이션 해소시점에서는 한일 양국 모두 언어・비언어 행동이 증가하였다. 또한 한국인의 경우 인사행동과 연령과의 상관관계가 존재하였으나, 일본인의 경우는 확인할 수 없었다. 한일 양국 간의 비정형화된 인사행동과 비언어 행동의 차이는 커뮤니케이션 상에서 오해와 마찰을 불러일으킬 가능성이 있을 것으로 추측된다. 따라서 양국 간의 인사행동을 비교함에 있어, 정형화된 인사말의 횟수만을 비교하는 것은 한계가 있으며, 문화적 의식의 차이에서 비롯되는 비정형화된 인사말과 비언어 행동을 이해하는 것이 향후 양 국민의 원활한 커뮤니케이션을 위해 중요할 것이다.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.