@article{ART001372911},
author={Lim,Chul-Ho},
title={The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok},
journal={Korean Language and Literature},
issn={1229-3946},
year={2009},
volume={47},
number={47},
pages={263-290},
doi={10.23016/kllj.2009.47.47.263}
TY - JOUR
AU - Lim,Chul-Ho
TI - The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok
JO - Korean Language and Literature
PY - 2009
VL - 47
IS - 47
PB - 국어문학회
SP - 263
EP - 290
SN - 1229-3946
AB - It is usually thought that the folk tales of Chosunjok have no alteration
in the process of transmission. The reason is that the folk tales have been
handed down in the form of books. But in reality, there exist so many
versions of the same tale. The alteration of the folk tales of Chosunjok is
different from that of the oral folk tales of Chosunjok in the fact that the
alteration of the folk tales is sometimes intentionally made by some specific
authors.
This phenomenon happens in the wrong concept that the folk tales of
Chosunjok are not the stories written by individual authors but a part of
the oral folk tales of Chosunjok people. As the folk tales of Chosunjok are
the results of individual authors, not only the names of the reporters and
the person who arranged the stories but also the bibliographical
information of the books which the folk tales are contained should be
published, too.
The alteration of the folk tales of Chosunjok happens by many reasons:
for example, the intentional intervention of the government, the publisher
and the editor, such publishing circumstances as the limited pages, the
change of social ideology and the recognition of the importance of the folk
【Abstracts】
290 제47집(2009. 8. 30)
tales, and intentional alteration of the authors themselves.
In the circulation and transmission of the folk tales of Chosunjok, great
care should be taken not to change the names of the reporters and the
persons who arranged the folk tales. Great attention should be paid not to
change the names of the authors, too. That is the reason when a scholar
determined to study the folk tales of Chosunjok, he should keep in mind
the fact that there exist many variations of the same folk tale.
KW - Chosunjok;the folk tales of Chosunjok;oral folk tales of
Chosunjok;alteration of the folk tales;circulation of the folk tales;
transmission of the folk tales.
DO - 10.23016/kllj.2009.47.47.263
ER -
Lim,Chul-Ho. (2009). The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok. Korean Language and Literature, 47(47), 263-290.
Lim,Chul-Ho. 2009, "The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok", Korean Language and Literature, vol.47, no.47 pp.263-290. Available from: doi:10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho "The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok" Korean Language and Literature 47.47 pp.263-290 (2009) : 263.
Lim,Chul-Ho. The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok. 2009; 47(47), 263-290. Available from: doi:10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho. "The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok" Korean Language and Literature 47, no.47 (2009) : 263-290.doi: 10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho. The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok. Korean Language and Literature, 47(47), 263-290. doi: 10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho. The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok. Korean Language and Literature. 2009; 47(47) 263-290. doi: 10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho. The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok. 2009; 47(47), 263-290. Available from: doi:10.23016/kllj.2009.47.47.263
Lim,Chul-Ho. "The Circulation and Transmission of the Folk Tales of Chosunjok" Korean Language and Literature 47, no.47 (2009) : 263-290.doi: 10.23016/kllj.2009.47.47.263