@article{ART001587425},
author={Yang, Hee-Cheol},
title={A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal},
journal={Korean Language & Literature},
issn={1229-1730},
year={2011},
number={78},
pages={65-90}
TY - JOUR
AU - Yang, Hee-Cheol
TI - A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal
JO - Korean Language & Literature
PY - 2011
VL - null
IS - 78
PB - Korean Language & Literature
SP - 65
EP - 90
SN - 1229-1730
AB - This study, in three aspects, demonstrated the preceding decoding to the character(皆) in Hyangchal. First is the aspect of the meaning and the sound of the character(皆), second is the aspect of the inscriptive system, third is the aspect of syntactical structure and context. The result of this study is as follow;1. The noun and the adverb(모도), in the decoding of the Hyangchal(皆), are grounded in the meaning of the character(皆).
2. The meaning(모도) of the character(皆) in Hyangchal is coincident with the meaning(모도) of the character(皆) in Bohyeanhaingwonbum(普賢行願品) which is the book on which Gyunyeo ground in creating Bohyeansiwonga(普賢十願歌).
3. The noun and the adverb(모도), in the decoding of the Hyangchal(皆), are rational in the inscriptive system, in that clash do not take place betwween the noun and the adverb(모도) in decoding of the Hyangchal(皆) and the adjective and adverb(한, 모, 다) in decoding of the Gugyeol(諸, 盡) and Hyangchal(盡良).
4. Each sentence including the noun and the adverb(모도) that are appeared in the decoding of the Hyangchal(皆) are grammatical, and meanings of each sentence are logical.
5. Two sentences including three characters(皆佛體) and four characters(皆佛體置) have inversion. Therefore, two sentences do not have the structure of [adjective+noun], but have the structure of [adverd+noun] or [noun+noun].
Putting the above accounts together, it seems correct the decoding(모도) in the decoding of the Hyangchal(皆).
KW - adverb;context;Gugyeol;Hyangchal;noum;object;system
DO -
UR -
ER -
Yang, Hee-Cheol. (2011). A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal. Korean Language & Literature, 78, 65-90.
Yang, Hee-Cheol. 2011, "A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal", Korean Language & Literature, no.78, pp.65-90.
Yang, Hee-Cheol "A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal" Korean Language & Literature 78 pp.65-90 (2011) : 65.
Yang, Hee-Cheol. A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal. 2011; 78 : 65-90.
Yang, Hee-Cheol. "A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal" Korean Language & Literature no.78(2011) : 65-90.
Yang, Hee-Cheol. A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal. Korean Language & Literature, 78, 65-90.
Yang, Hee-Cheol. A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal. Korean Language & Literature. 2011; 78 65-90.
Yang, Hee-Cheol. A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal. 2011; 78 : 65-90.
Yang, Hee-Cheol. "A demonstration of the decoding to the character(皆) in Hyangchal" Korean Language & Literature no.78(2011) : 65-90.