본문 바로가기
  • Home

A Study about Transmission and Variation of Wansanga

  • The Studies in Korean Poetry and Culture
  • Abbr : Korean Poetry and Culture
  • 2009, (24), pp.19-39
  • Publisher : The Society of Korean Poetry and Culture
  • Research Area : Humanities > Korean Language and Literature

Kim, Shin-Chung 1

1전남대학교

Accredited

ABSTRACT

There are two variants of Wansanga, Gasa in Min Ju-hyeon. What is called, they are Jonggabon and Songgokbon. Inquiring into characteristic of these two variants, Jonggabon is the preceding type more related with the original text. Therefore, Jonggabon takes the primary meaning of the writer comparatively, on the other hand, Songgokbon reflects on the manner of the reader in a way. In this regard, I have inquired into the common substance of Wansanga in two types. In succession, I have investigated the phase of variation of the text, opposing two types. As a result, Wansanga has two dualistic constitution, Gihanggasa and Jajeongasa. And I confirmed that it has gone through the variation of popular tradition in a process of enjoyment and reception.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.