@article{ART001743076},
author={Yuan-Hong Quan},
title={Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese},
journal={JOURNAL OF CHINESE STUDIES},
issn={1229-3806},
year={2013},
number={39},
pages={55-66},
doi={10.26585/chlab.2013..39.003}
TY - JOUR
AU - Yuan-Hong Quan
TI - Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese
JO - JOURNAL OF CHINESE STUDIES
PY - 2013
VL - null
IS - 39
PB - CHINESE STUDIES INSTITUTE
SP - 55
EP - 66
SN - 1229-3806
AB - 한국어의 “V+버리다” 구조와 중국어의 “V+掉” 구조는 “완료”의 상의미를 표현할 수있다. 본고에서는 이러한 특징을 중심으로, 통사, 의미, 화용이라는 세 가지 측면에서 두 구조를 비교 분석하였다. 그 비교 결과는 다음과 같다.
1. “V+버리다”는 구조사이에 다른 성분이 들어갈 수 없지만, “V+掉”는 중간에 “不,得”를 넣어 가능보어로 쓰이기도 한다.
2. “버리다”와 “掉”는 문법화 과정을 통해, 동사에서 각각 보조동사와 보어로 변화했다. “掉”는 본래 가지고 있던 동사의 어휘의미가 완전히 사라지지 않았기 때문에,앞 동사와의 결합에 제약을 받는다. 그러나 “버리다”는 상대적으로 문법화 정도가 높아서, 앞 동사와의 결합에 제약을 많이 받지 않는다.
3. “버리다”와 “掉”는 화자의 기대에 대한 어긋남이나 화자의 심적 부담의 제거라는양태의미를 표현할 수 있다.
KW -
DO - 10.26585/chlab.2013..39.003
ER -
Yuan-Hong Quan. (2013). Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 39, 55-66.
Yuan-Hong Quan. 2013, "Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese", JOURNAL OF CHINESE STUDIES, no.39, pp.55-66. Available from: doi:10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan "Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese" JOURNAL OF CHINESE STUDIES 39 pp.55-66 (2013) : 55.
Yuan-Hong Quan. Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese. 2013; 39 : 55-66. Available from: doi:10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan. "Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.39(2013) : 55-66.doi: 10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan. Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 39, 55-66. doi: 10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan. Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese. JOURNAL OF CHINESE STUDIES. 2013; 39 55-66. doi: 10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan. Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese. 2013; 39 : 55-66. Available from: doi:10.26585/chlab.2013..39.003
Yuan-Hong Quan. "Contrastive Studies on “V+버리다” in Korean and “V+掉” in Chinese" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.39(2013) : 55-66.doi: 10.26585/chlab.2013..39.003